查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英格兰国王和王后用英语怎么说?
英格兰国王和王后
the kings and queens of England
相关词汇
the
kings
and
queens
of
England
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
kings
n. 君主,国王( king的名词复数 ),重要的人[动物,事物],大王,(纸牌中的)老 K (国际象棋中的)王;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
queens
n. 女王( queen的名词复数 ),王后,女人(尤指妇人),皇后;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
England
n. 英格兰,英国;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Stop fooling about, man.
不要再扮傻充愣了,老兄。
Universal celebrations are held and the whole nation is in elation.
普天同庆,万众欢腾.
The fashion business, he claims, not altogether convincingly, is more real than the film business.
他声称时尚业比电影业更真实,但他的话并不完全令人信服。
"This is what I've longed for during my entire career," Kendall exulted.
“这是我整个职业生涯中梦寐以求的,”肯德尔欣喜地说。
Chichester set off once more in spite of his friends'attempts to dissuade him.
奇切思特不顾朋友们的劝阻,再次启程远航.
They're interned, you see, not detained.
你瞧, 他们是被扣留, 而不是拘留.
The reply was couched in somewhat unbusinesslike terms.
回信的措词有些不合商业常规.
All the candidates won places on the ruling council.
所有候选人都在管理委员会赢得了席位。
Many people felt that admitting to stress was a sign of weakness.
许多人认为承认有压力是意志薄弱的表现。
After dinner Alice slipped away for a walk in the woods with Artie.
晚餐后艾利斯溜出去跟阿蒂到林子里散步。
Beethoven at first dedicated his Heroes Symphony to Napoleon.
最初贝多芬把他的《英雄》交响曲献给了拿破仑.
The almonds were in bloom.
杏树开花了.
She appealed against a High Court ruling that she should be forcibly fed to save her life.
高级法院裁决应强制她进食以挽救她的性命,她对此提起上诉。
Ivor proudly traces his lineage back to the Silence.
提起自己的血统,艾弗可以骄傲的上溯到寂静时代.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖