查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为了实现优良的耐用性,主体部分90%采用钛金属制造。用英语怎么说?
为了实现优良的耐用性,主体部分90%采用钛金属制造。
The body is 90% titanium for ruggedness.
相关词汇
the
body
is
titanium
for
ruggedness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
titanium
n. <化>钛;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
ruggedness
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two of the world's top four computer manufacturers have announced a shotgun wedding prompted by slumping sales and disastrous financial losses.
世界四大计算机制造商中的两家因销量锐减和严重亏损已闪电宣布合并。
New layer added, onto which I airbrushed rough strokes.
添加新图层粗略的喷出层次.
Actually, I need to get to Rockwell Falls.
事实上, 我必须去洛克威尔瀑布市.
I was going to vote for him, but I changed my mind and voted for Reagan.
我原本准备投他的票,后来却改变了主意,把票投给了里根。
Their range of leisurewear is aimed at fashion-conscious 13 to 25 year-olds.
他们的休闲服系列瞄准的是追求时髦的13到25岁青少年。
The stronger the field, the greater is the aligning effect.
电场愈强, 一致取向的效应愈大.
No one agrees on what counts as a desert.
关于沙漠的界定,众说纷纭。
At no time did I feel rushed or under pressure.
我任何时候都不会觉得仓促或者有压力。
Brett's vocals are just unique.
布雷特的歌声无与伦比。
Okay, with the proviso that Jane agrees, I accept.
好,如果简答应,我就接受。
The washing machine agitates the clothes.
洗衣机搅动衣服.
At one point we quarrelled, over something silly.
我们一度为一件愚蠢的小事吵了起来。
Many people felt that admitting to stress was a sign of weakness.
许多人认为承认有压力是意志薄弱的表现。
Then the sister of Pericles died, and then his last legitimate son.
其后,伯利克里的姐妹和最小的嫡子也相继去世了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜