查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你怎么学会烘蛋糕的?用英语怎么说?
你怎么学会烘蛋糕的?
How did you learn to bake cakes?...
相关词汇
how
did
you
learn
to
bake
cakes
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
learn
vt.& vi. 学习,学会,习得,得知,记住;vt. 记住,学习,得知,认识到;vi. 学习,获知;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
bake
vt. 烤,烘焙,(将某物)烤硬,(变得)灼热,炎热;vi. 烤,烘,烘干;n. 烤,烘焙,烘烤食品,<美>烧烤会餐;
cakes
n. 蛋糕( cake的名词复数 ),糕饼,饼状食物,块状物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You are a bad boy for repeating what I told you...
重复我对你说的话,你真是个捣蛋鬼。
There is a backlog of repairs and maintenance in schools.
对各学校的修缮和维护工作积压了一堆。
He does not think that his beliefs make him any worse than any other man.
他觉得自己的信仰并不让他比其他人更邪恶。
'I'll get the Republican nomination,' he assured me. 'It's in the bag.'
“我会得到共和党提名的,”他向我保证,“这是十拿九稳的事。”
She's backpedaled twice already...
她已经两次变卦了。
Mr Bach set up his own consulting business with the backing of his old boss.
在以前老板的帮助下,巴赫先生成立了自己的咨询公司。
The male sex comes out of the film very badly...
这部影片中男性的形象非常负面。
She raised her hands to the back of her neck...
她举起双手放于颈后。
They kept phoning and writing, badgering me to go back...
他们不停地给我打电话、写信,软磨硬泡要我回去。
Some food labelling practices really get my back up.
有些食物标签的贴法实在让我生气。
This agency will be relegated to the backwaters of Washington...
这个机构将沦落为华盛顿闭塞落后之地。
She came from a working-class background...
她出身于工人家庭。
He did the backdoor deals that allowed the government to get its budget through Parliament on time...
他通过幕后交易使政府预算按时通过了议会批准。
Computer users should make regular back-up copies of their work.
计算机使用者应该定期对自己的工作进行备份。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖