查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
朗姆酒, 椰酒, 菠萝汁, 青柠汁, 椰酱 及 草莓酱.用英语怎么说?
朗姆酒, 椰酒, 菠萝汁, 青柠汁, 椰酱 及 草莓酱.
Rum, Malibu, pineapple juice, lime juice, coconut cream & strawberry puree.
相关词汇
Malibu
pineapple
juice
lime
coconut
cream
strawberry
puree
Malibu
[地名] [美国] 马利布;
pineapple
n. 菠萝,凤梨,〈俚〉手榴弹;
juice
n. 果汁,肉汁,胃液;
lime
n. 酸橙,石灰,绿黄色,椴树;vt. 撒石灰于,涂粘鸟胶于;
coconut
n. [植]椰子,[植]椰肉;
cream
n. 乳霜,精英,奶油色,乳脂,奶油;vt. 把…搅成糊状(或奶油状)混合物,彻底打败,狠揍;
strawberry
n. 草莓,草莓色;
puree
n. 浓汤,果泥,菜泥;vt. 煮成浓汤或者酱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Watergate had begun to turn into a national obsession.
水门事件已开始使全国着了魔.
By selling alcohol to minor, the shop is deliberately flouting the law.
向未成年人出售烈性酒,是商店故意犯法.
He affirmed to have spoken the truth.
他坚定地说出实话.
One brand of cigarettes is called Malibu.
有种名叫Malibu的品牌香烟.
They should stop offloading waste from oil tankers into the sea.
他们应当停止从油轮上往海里倾倒废弃物。
They are removing into the country next week.
他们将于下周迁到乡下.
Parrish herself and Sichuan villagers, working together in Beijing.
范某和郝某是四川老乡, 一起在京打工.
The police said Mr Hadfield's decision would have no adverse effect on the progress of the investigation.
警方称哈德菲尔德先生的决定将不会对调查的进展造成不利影响。
Insulating materials of this type are in two forms.
这类保温材料有两种形式.
The medical corps were cited for bravery in combat.
医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖.
This is a course for undergraduates.
这是为本科生开的一门课.
During the postwar years in Germany, many honours were heaped upon Einstein.
在战后的岁月里,爱因斯坦在德国得到了种种荣誉.
Compliance with Practice Advisories is optional.
是否遵守实务公告由审计师自行选择决定.
She almost gasped aloud in the shock of its unexpectedness.
这个突如起来的念头几乎把她震动得要大声喘息起来.
热门汉译英
channel
top
Tellurium
blindfast
build-up
book-kiosk
concerto
happiest
Caesarean
distain
destain
biosatellite
ectocinereal
ana-
minuet
Opener
heterochromomere
intelligent
bibliophilist
generousness
offbeat
antineutron
bioactivator
epidermatoid
anthratetrol
ergasiomania
isochroous
scans
Donnie
热门汉译英
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
一网的捕获量
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
皮萎缩
引起痛苦的
已知数
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
化学中
使通货废止使用
空斗石墙
血管角质瘤
公平地
渐渐枯竭
被开除者
劣败
演奏
磨耗试验机
异二氢氮茚基
细软薄布
细软
驾车转弯
无用的饰物
踢高球
最新汉译英
articulated
ebiconductivity
apprized
pickles
letting-out
ludicrous
superimpose
Grim
trains
assify
blending
partnered
expert
gram
parsing
loved
architectures
Donnie
skewbald
peoples
methyldiphenhydramine
Adenophorea
discolourment
Medullosa
namby-pamby
anthesis
weatherproofing
notion
scouting
最新汉译英
协助次数
对苯二酚
通脱自喜
命中注定的
隆隆作响
准备
外行的
地球人
自动恒温器
风化花岗质砂岩
编成骑兵连
使精疲力竭
避免浪费
暖调的
言归于好
取皮器
刺棘蓟
鸟鸣声
低音歌唱家
除酸
忘却的
胶子
使简易
圆形露天竞技场
工作降格
进货
公正的惩罚
啜泣的
啄穿
选择的余地
注重实际的
尤指以感情或品质
行动迟缓的
高级官吏的家属
解除负担
形成
代替执行某公务
公开的
外
异性恋者
人名地址录
声音的响亮和清晰
体格健壮的
门德人
立约承诺
萌芽
补血的
强烈的感情
过失杀人罪