查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
加氯是为了杀死细菌。用英语怎么说?
加氯是为了杀死细菌。
Chlorine is added to kill bacteria.
相关词汇
chlorine
is
added
to
kill
bacteria
chlorine
n. [化]氯;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
kill
vt.& vi. 杀死…;vt. 使停止[结束,失败],破坏,减弱,抵消,使痛苦,使受折磨,使笑得前仰后合,使笑死了;n. 杀死,猎,被捕杀的动物,猎物;adj. 致命的;
bacteria
n. 细菌(bacterium的名词复数);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The background to the current troubles is provided by the dire state of the country's economy...
目前的问题是在国家经济岌岌可危的背景下出现的。
He wears his baseball cap back to front...
他把棒球帽反戴着。
My friend asked me to babysit for her six-month-old son...
我朋友请我临时看顾她6个月大的儿子。
His garden backs onto a school.
他的花园背朝一所学校。
St Bartholomew's is one of four London hospitals facing the axe.
圣巴塞洛缪医院是伦敦4个面临关闭的医院之一。
Ann could remember sitting in the back seat of their car.
安记得自己坐在他们车的后座上。
I'm due back in London by late afternoon...
我预计下午晚些时候回到伦敦。
...baby birds.
雏鸟
...the long-held axiom that education leads to higher income.
教育会带来高收入这一长期公认的观念
Anyone who has overpaid tax will be able to backdate their claim to last April.
超额纳税者申领退款可以从去年4月算起。
...the backroom of the officers' club.
军官俱乐部的私人包间
...the blaming that keeps us looking backward.
迫使我们时时后顾的责难
...people travelling backwards and forwards to and from London.
往返于伦敦的人
Computer users should make regular back-up copies of their work.
计算机使用者应该定期对自己的工作进行备份。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为