查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她憎恶虐待动物.用英语怎么说?
她憎恶虐待动物.
She abhors cruelty to animals.
相关词汇
she
abhors
cruelty
to
animals
she
pron. 她,它;
abhors
v. 憎恶( abhor的第三人称单数 ),(厌恶地)回避,拒绝,淘汰;
cruelty
n. 残忍,残忍的行为,残酷行为,虐待;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
animals
n. 动物( animal的名词复数 ),兽,兽性,粗野残暴的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I sketched the layout of a prototype store and worked up a business plan...
我画出店的布局草图,拟订了一份商业计划。
He has won over a significant number of the left-wing deputies...
他争取到了相当数量的左翼代表的支持。
Walking straight up , he was upon him before he could turn away.
他一直走上前去,不等对方转身走开,就招呼起来.
The recycling scheme gets its first try-out in rural Dorset.
这些再循环方案在多塞特郡的农村地区首先试用。
She knew I wanted to try the boat out at the weekend...
她知道我周末想开船出去试一下。
The divorce rate turned down in the 1950s.
20 世纪 50 年代离婚率下降了。
All streets in the list will be from the SAME ZIP CODE.
该清单将来自同一代码邮编所有街道.
'Could you not stay with us while you are solving your mystery?' — 'Oh, we don't want to wear out our welcome.'...
“如果你们有事要忙就不用陪我们了,好么?”——“哦,我们可不想不受欢迎。”
I have to get up and turn off the radio...
我必须起床关上收音机。
Turning refugees away would be an inhumane action...
拒绝收容难民是不人道的行为。
They asked me to work up some sample drawings and bring them down.
他们请我画一些样图带过去。
The administration has now endorsed the bill and can't turn back.
政府部门如今已经签署了那项法案,没有挽回的余地。
He started winding the window up but I grabbed the door and opened it.
他开始摇上车窗,但我一把抓住并拉开了车门。
It will probably work out cheaper to hire a van and move your own things.
租一辆面包车自己搬的话,算起来可能要更省钱些。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者