查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有人给我们作了介绍,我挨着他坐下了。用英语怎么说?
有人给我们作了介绍,我挨着他坐下了。
Someone introduced us and I sat next to him.
相关词汇
someone
introduced
us
and
sat
next
to
him
someone
pron. 某人,有人;n. 某个人;
introduced
adj. [医]引种的,引进的;v. 提出( introduce的过去式和过去分词 ),介绍,引进,作为…的开头;
us
pron. 我们;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Alice continued making out her case.
艾丽斯继续为自己证明。
They had a huge row and Sally moved out of the house.
他们大吵一架之后萨莉搬了出来。
He went on attacking her until other passengers arrived and told him to lay off.
他不停地打她,直至其他乘客过来叫他住手。
More often than not she misses the bus.
她经常赶不上这班公共汽车.
I have a lie-in on Sundays.
我星期天都会睡懒觉。
They'll have to make up time lost during the strike.
他们不得不加班弥补罢工耽误的时间。
The Secretary of State and his Russian counterpart met to try to nail down the elusive accord.
美国国务卿和俄罗斯外交部长进行了会晤,试图敲定这项难以达成的协议。
I'll make up the bed in your old room.
我会把你原来房间的床铺整理好。
The college principal promised to look into the matter.
学院院长答应研究这个问题。
Each object that you move through must still be alive.
每个被遍历到的对象当然就是有用的.
I just can't be bothered to look after the house.
我就是不想费事照看这所房子。
He chooses to look into the matter till the truth is out.
他决定调查那件事直至真相大白.
Women officers make up 13 per cent of the police force...
女警占警力的13%。
Had he lived up to his promise, he would have made a fortune in sponsorship money.
要是他遵守了诺言的话,他本应该已经从赞助费中赚了一大笔钱了。
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
got
count
else
from
your
have
Singer
Twice
part
said
explicitly
gender
Make
visually
greatest
ignoring
and
encountered
generated
adapted
went
lie
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
来
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
坐棘鱼科
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
风棱石
光线
滚翻
转接板
超演绎
自动变址
马特西甙
皮靴
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
中亚
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
科曼齐系
字母
警惕
最新汉译英
strictest
witnessed
hearing
ben
traffics
1783
finds
stained
probings
renaissance
tastelessness
busier
collage
groceries
hinokitiol
durables
milks
fancies
Exceptions
Belgium
ad
echoed
upstart
washed
reported
fawning
Andreas
festal
stationery
最新汉译英
附属肢体
用驳船运
模块
镜
丙二酰胺
托基
释放
褐铁矿
双元推进剂
叮
柏油
星期一
分泌乳汁的
东京
瞬轴面
作女子陪伴人
双精度型
毛痕
来
防治狂犬病的
虚假的
徐来普饮料
覆以皮
死力
屈曲花属植物
蕴涵
闷
二乙烯基苯
胃轻瘫
死一般的
汽蚀
一个
交谈
抽烟
夹头
集团外的
践诺
使遭暴风雨
奥林匹克运动会
爱默生
左右人命运的
强有力地
表演场地
烘烤制作的
主美国英语
驱虫苋
赫夫曼
放屁
喝饮料