查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别挂电话!用英语怎么说?
别挂电话!
Don't hang up!...
相关词汇
hang
up
hang
vt. 悬挂,(被)绞死,贴,装饰,使悬而未决;vi. 悬垂,被吊死,附属,依靠,悬而未决;n. 悬挂的样子,(动作的)暂停,〈口〉大意,要点,〈口〉做法,诀窍;
up
adv. 在上面,在高处,起床,起来,向上,由低到高;adj. 向上的,上升的,竖立的,垂直的,举起的;vt.& vi. 增加,加速,提高,举起,拿起;prep. 在…的上端,向高处,沿…而去,向…上游;n. 上升,升高,兴旺,繁荣,上坡,(价格等)上涨;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Much hangs on the success of the collaboration between the Group of Seven governments and Brazil.
七国集团的政府和巴西之间的合作能否成功至关重要。
Going through his list of customers is a massive job.
查阅他的客户名单是个相当费劲的活儿。
My grandmother was becoming more and more sad and frail as the years went by.
随着时间的流逝,我的祖母变得日益伤感和虚弱。
He still holds out hope that they could be a family again.
他对他们再次成为一家人仍抱持希望。
Riot police fired in the air and lashed out with clubs to disperse hundreds of demonstrators...
防暴警察朝天开枪并挥舞警棍驱散数百名示威者。
It was a private conversation and I don't want to go into details about what was said.
那是私人之间的谈话,我不想透露其中的细节。
He was struggling to hold onto a rock on the face of the cliff...
他奋力想要抓住悬崖壁上的一块岩石。
I won't know how successful it is until an accountant has gone over the books.
要等到会计核查完账簿,我才会知道盈利状况如何。
In the summer her mobile home heats up like an oven.
夏天一到,她的活动住房就变得像烤炉一样热。
As a politician Jefferson frequently lashed out at the press...
作为一个政治人物,杰斐逊常常抨击新闻界。
Liverpool kicked off an hour ago.
利物浦队一小时前开的球。
She kept trying to hold back her tears...
她一直在试图抑制住眼泪。
The bill might have gone through if the economy was growing.
要是当时经济在增长的话,该法案或许也就获得通过了。
Melancholy and mistrust of men hold her back.
忧郁的性格和对男人的不信任使她裹足不前。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖