查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我去参加了会议。用英语怎么说?
我去参加了会议。
I went along to the meeting...
相关词汇
went
along
to
the
meeting
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
例句
I
went
round the streets and found his new abode.
我走街串巷找到了他的新住所。
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
例句
The helicopter can zip
along
at about 150 kilometres an hour.
该直升机能以每小时150公里左右的速度疾进。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
meeting
n. 会议,聚会,汇合点,运动会;v. 相遇( meet的现在分词),相识,开会,接触(某物);
例句
The threat is likely to remain in abeyance until next year's
meeting
in Reykjavik.
这一威胁很可能会一直存在下去,直至明年的雷克雅未克会议。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She'd need all her strength and bravery to cope with what lay in store...
她需要所有的力量与勇气去应付将会出现的问题。
Rescue crews have been digging people out of collapsed buildings.
救援人员一直在倒塌的建筑物废墟中挖掘救人。
He fell asleep just past midnight with tolerable ease...
他刚过午夜就睡着了,睡得还算安稳。
Richard had turned up on Christmas Eve with Tony...
理查德和托尼在圣诞夜一道露面了。
...a dreamland of snowy moonlit peaks and twinkling lights.
月光下白雪皑皑的山顶闪闪发光,有如仙境一般
...an imprudent investment...
一笔轻率的投资
Scrimping on safety measures can be a false economy...
在安全措施上抠手抠脚可能会打错算盘。
He tried to tidy up, not wanting the maid to see the disarray...
他试图收拾一下,不想让女佣看见那里乱七八糟。
She lined up executives, politicians and educators to serve on the board of directors...
她邀请了高管、政坛人物和教育家加入董事会。
My sister's given me this brilliant book.
我的姐姐给了我这本非常好看的书。
热门汉译英
hors
staccatos
supermarkets
logarithmic
judas
amoebean
huts
dorsolateral
kits
untrammelled
toadeater
bucolic
crow
ballplayer
blazoned
josh
netted
deblocking
addicted
counsellor-at-law
brewsterite
ape
attractant
Bivalvia
caroller
vileness
happenstance
gormandizing
frequenting
热门汉译英
邮寄广告性印刷品
自体消瘦
晴朗
连续不断
渗析
解锁
无罪过的
平静无事的
属性地
乳豆属
贪吃
外节
过分的讲究
孜孜不倦地
醋替罗酯
不正常的人
装有倒钩的
急促不清的话
使象钟状地张开
心情沉重的
是法国最长的河流
短促而尖锐的声音
减去的
告密
充当告密者
纵情酒色的
不适宜居住的小屋
左右人命运的
密告
激进主义
激进主义分子
铜的
自动提供
测量仪表
担保获得
美他沙酮
氨基苯醛
主要动机
非步带的
美国方言
美芬恶酮
色素质
鹰嘴豆
难以完成
图案花饰
守护进程
全身长的
铁线虫属
美西拉宗
最新汉译英
apicultural
battlements
demoralized
contradicts
cross-checks
harmonized
furthermost
glasshouses
homoerotism
office-clerk
skeletonize
boomeranged
recognitory
stewardship
exceeded
pepsic
incuneation
positioned
daddy-longlegs
reportorial
longinquity
condolatory
remonstrant
calcination
mastoiditis
adenomatoid
dissociable
macrosonics
numismatics
最新汉译英
朴实无华的
使振作
易消化的
盲蜘蛛
军火库
电影胶片录音设备
美洲产小型长尾猴
电报噪音
纪律
含有习语的
修补的地方
柴胡醇
脑回内的
使动作
说废话
使安定
使复位
表面不平
偏析
自重的
卸妆
晌午
团
一日的
自体消瘦
倡始
旋紧
全国性
顽疾
老式的
转
全时工作的
互赖
浸泡液
无乐趣的
把柄
叉开
偶生的
互无胜负的
不许讲话
导致严重问题的
顶面
实施惩罚
矿脉
通晓的
一副纸牌
迪斯科舞会
随意
总共的