查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
领事馆将和印度尼西亚举行政治对话。用英语怎么说?
领事馆将和印度尼西亚举行政治对话。
The consulate will carryon a political dialogue with Indonesia...
相关词汇
the
consulate
will
carryon
political
dialogue
with
Indonesia
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
consulate
n. 领事馆,领事职位,领事任期;
例句
They managed to make contact with the British
consulate
in Lyons.
他们设法与英国驻里昂领事馆取得了联系。
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
例句
He
will
be keeping abreast of the news...
他将时刻关注最新消息。
carryon
n. 可随身携带的物品;
例句
Usually, one passenger is allowed to have one compact piece of luggage as
carryon
luggage.
通常, 一名旅客允许带一小件物品作为随身携带的行李上机的.
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
例句
He has also called for an acceleration of
political
reforms.
他同时呼吁加快政治改革的步伐。
dialogue
n. 对话,(文学、戏剧、电影等中的)对话,对白,意见分歧者之间的意见交换;vt. 用对话表达;vi. 对话,进行非正式的意见交换;
例句
The discussions were the beginnings of a
dialogue
with Moscow.
讨论拉开了同莫斯科对话的序幕。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
Indonesia
n. 印尼(东南亚岛国);
例句
Women in
Indonesia
have secured modern divorce laws that equalize the rights of husbands and wives...
印度尼西亚妇女已经获得了现代离婚法的保护,享有和丈夫同等的权利。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The essay exhorts women to cast off their servitude to husbands and priests...
该文劝告女性不要再对丈夫和牧师低三下四。
We've got to get the economy under control or it will literally eat us up...
我们必须设法控制经济,不然它非把我们吞噬了不可。
Nationwide industrial action began earlier this week, when staff at most banks walked out.
本周早些时候多数银行职员举行罢工,遍及全国的劳工行动由此开始。
'Probably,' I said, tucking in my shirt...
“大概吧,”我边说边把衬衫掖了进去。
'I've got a great feeling about it.' — 'Me too.'...
“我感觉这次一定没问题。”——“我也是。”
I should go and see a doctor straight away...
我得马上去看医生。
This would free them to transact business across state lines...
这将使他们能够跨越州界进行交易。
He had quite serious problems with his chest and wheezed and coughed all the time...
他的胸部问题很严重,总是气喘,还不停地咳嗽。
They would always come out and warm up the audience...
他们总是会出来调动观众情绪。
He would attach a cable around the chassis of the car and winch it up on to the canal bank...
他会把钢丝绳拴在汽车底盘上,用卷扬机把汽车吊到运河岸上。
热门汉译英
channel
i
simple
pleasures
top
messages
A
christian
devour
overcast
much
pack
it
bottled
game
Live
alphabet
ensure
essence
china
too
be
invest
shortest
courses
all
analytical
down
babies
热门汉译英
穿着
茁壮成长
一组
打电话
基本的
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
你自己
玄关
乘雪橇
奇妙的装置
模块
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
使陷入僵局
鸳鸯布的
英里程标
礼让
最新汉译英
named
garb
soaring
Caesarean
enquire
Einstein
tribunals
expresses
shoal
welling
illegibility
kingpin
dollar
sniffle
forms
inspire
inspires
stating
decker
recite
different
balloons
informant
forming
warmly
exclusive
introduces
command
hurriedly
最新汉译英
猪一般的
磁脉冲汞汽放电管
目录
豁达的
阵地
有花边的
不赞成地
两性的
乳糜微滴
批准
尊敬
颚缝下端
拘泥于形式
课程表
走来走去
凸起的形状
农业土壤改良
抗原生动物的
长大
相识的人
美术作品
形状损毁
语法
赞成
允许
一个
不省人事
广泛分布
及其可笑的事物
车厢
卷入决斗
去水糖
矩阵
提供资金
有咬的习性
像小妖精的
朗读
世界各地地
悬架
除数
伊斯兰教徒
乌鸦
百科全书般的
巧合
礼让
汪汪
美元
一卷
无法计量的