查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她宣称是个素食主义者。用英语怎么说?
她宣称是个素食主义者。
She is an avowed vegetarian.
相关词汇
she
is
an
avowed
vegetarian
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
avowed
adj. 公开声明的,承认的;v. 公开声明,承认( avow的过去式和过去分词);
例句
The Prime Minister
avowed
that he saw no need to change his country's policies.
首相公开表示他觉得没有必要改变国家政策。
vegetarian
n. 素食者,食草动物;adj. 素食者的,素菜的;
例句
...a divine mixture of
vegetarian
cheeses bound with egg.
素干酪和鸡蛋黏合在一起的绝妙搭配
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The United States is making preparations for a large-scale airlift of 1,200 American citizens...
美国正在为运送1,200名美国公民的大规模空运做准备。
Birmingham's International Convention Centre is the venue for a three-day arts festival...
为期3天的艺术节在伯明翰的国际会议中心举办。
He squeezed through a narrow opening in the fence.
他从围栏上的狭窄缺口里挤了过去。
...the Confederation of Indian Industry.
印度产业联合会
They turned their telescopes towards other nearby galaxies...
他们把望远镜转向附近其他星系。
'Don't play games with me!' he thundered...
“别跟我耍把戏!”他怒吼道。
I'm quite happy to net a fish and then let it go...
我特别喜欢用网捕到鱼后再把它放了。
I just cannot comprehend your attitude...
我就是无法理解你的态度。
That's more like it, you're getting into the swing of things now.
这才对了嘛,你现在慢慢开始熟悉情况了。
Death doesn't hold any fear for me...
死亡对我来说并不可怕。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文