查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
注: 本表数据不含商业银行在人民银行的再贴现.用英语怎么说?
注: 本表数据不含商业银行在人民银行的再贴现.
Note: Data excludes the rediscount.
相关词汇
note
data
excludes
the
rediscount
note
n. 笔记,便笺,音符,钞票;vt. 注意,记录,对…加注释,指出;
data
n. 资料,材料,datum的复数,[计算机]数据,资料,从科学实验中提取的价
excludes
v. 排除,不包括在内( exclude的第三人称单数 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rediscount
vt. 再打折扣,重贴现;n. 再折扣,重新贴现,重贴现后的票据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll go to the newsagent's on my way home.
回家时我要去趟报刊店。
He has heavy outgoings on his new house.
他的新房子费用很高.
Russian physiologist who observed conditioned salivary responses in dogs ( 1849 - 1936 ).
( 1849-1936 ) 苏联生理学家,在狗身上观察到唾液条件反射,曾获1904年诺贝尔生理学 - 医学奖.
He disguised himself with a wig and false beard.
他用假发和假胡须来乔装.
Outgoings and revenues balanced out.
收支相抵。
The bird continued to warble.
鸟儿继续啁啾。
Wile waiting, mama took pic for me.
等爸爸的时候, 妈妈帮我照了照片.
This whelp is the only person she loves!
这狗崽子便是她唯一钟爱的人了!
The statue has a gentleness, an ambience, a wistful elegance.
那尊雕像具有一种柔和 、 一种独特格调 、 一种忧郁沉思的雅致.
He recollected Cronshaw's whimsical metaphor of the Persian carpet.
他回忆克朗肖经常谈起的那个波斯地毯的寓言.
a wizened little man
干瘪的小老头
Right now , serious programmer - type readers are beginning to squirm in their seats.
说到这里, 严肃的程序员立即开始局促不安.
Muskrat Castle as the house has been facetiously named by some waggish officer - James Fenimore Cooper.
‘麝鼠城堡’这个名字是一些爱开玩笑的官员给这座房子取的滑稽名字 —— 詹姆士·菲里莫尔·库珀.
She was surrounded by men all vying for her attention.
她周围尽是竞相博得她青睐的男子。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于