查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
农夫把狐狸看成是祸害.用英语怎么说?
农夫把狐狸看成是祸害.
Farmers regard foxes as vermin.
相关词汇
farmers
regard
foxes
as
vermin
farmers
n. 农场主,农民( farmer的名词复数 );
regard
vt. 认为,注视,涉及,尊敬;vi. 凝视,留意;n. 凝视,留意,尊敬,问候;
foxes
n. 狐( fox的名词复数 ),狐狸,狡猾的人,狐皮;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
vermin
n. 害兽及害鸟,害虫,危害社会或他人的人,歹徒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The press afforded a means of unification and of mutual stimulation.
报纸成为一种促进彼此团结和互相激励的工具.
Can you unfasten the lock catch of a box?
你能解开箱子的锁扣 吗 ?
We met a band of vagrant beggars there.
我们在那里遇到了一伙流浪的乞丐.
The museum was unguarded at night.
这个博物馆夜里无人看守。
She scorns the visible trappings of success, preferring to live unnoticed.
她鄙视标志成功的外在之物, 更愿意默默无闻地生活.
The general trend under heaven is that there is bound to be unification after prolonged division and division after prolonged unification.
天下大势,分久必合,合久必分.
Its sucking mouth was in a terminal rather than a ventral position.
它的吸嘴位于末端,而不在腹部.
He spoke with unwonted enthusiasm.
他讲话显得出人意料地热心。
We found the tastiest and most imaginative paella and tapas in the most unprepossessing bars and cafés.
我们在最不起眼的酒吧和咖啡馆找到了最可口、最具创意的肉菜饭和餐前小吃。
They pour forth words, they speak arrogantly; All who do wickedness vaunt themselves.
诗94:4他们絮絮叨叨 、 说傲慢的话. 一切作孽的人、都自己夸张.
An inkling of untoward deeds on the part of Hurstwood had come.
现在终于让她得知了一点赫斯渥行为不轨的消息.
A venal moving - van company had revealed her address.
一家唯利是图的搬运汽车公司还是把她的住址泄露了.
Children would write valedictory speeches about KP 2.
孩子们将会为KP2写段告别词.
Getting hard was the only case for you to turn to a vampire?
勃起是使你变成吸血鬼唯一的办法 吗 ?
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短