查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
[谚]恶有恶报.用英语怎么说?
[谚]恶有恶报.
Wickedness does not go altogether unrequited.
相关词汇
wickedness
does
not
go
altogether
unrequited
wickedness
n. 邪恶,恶事,恶毒;
does
conj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
go
vi. 走,离开,去做,进
altogether
adv. 全部地,完全地,总共,总而言之;n. 〈口〉裸体;
unrequited
adj. (尤指爱情)得不到回应或报答的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The understudy was substituted when the leading actor fell ill.
主角演员患病,由替角代替演出.
Everything gives umbrage to a tyrantny.
所有事情都使专制君主生气.
The understudy is substituted when the leading actor falls ill.
“主角演员患病,由替角代替演出”.
To prospect for ( oil, for example ) in an area supposed to be unproductive.
盲目开掘在认为资源不足的地区盲目找 ( 如油 )
The strike shut down 50 airports, but most international flights were unaffected.
罢工迫使50个机场关闭,但大部分国际航班并未受到影响。
Teachers awaken young minds, and teachers encourage ingenuity and unleash fertile imaginations.
老师唤醒年轻头脑, 并且老师鼓励机巧和解开肥沃想像力.
The flowers are still crisp and turgid.
花朵尚处于鲜嫩,饱满状态.
The old beggar was dirty and unkempt.
那个老乞丐蓬头垢面.
MEI is an effective numerical method to truncate finite difference mesh.
方法是一种有效的用于边界截断的数值计算方法.
And the chest strength unbend two arms with the arm department, supports the body.
用臂部及胸部力量伸直两臂, 将身体支撑起来.
His kindness did not go unnoticed by his staff.
他的厚道员工了然于心。
OBJECTIVE : To study the influence package on weight and appearance and active ingredient content of unguent.
目的: 考察包装对医院外用软膏制剂重量、外观性状和有效成分含量的影响.
Alice seemed totally unmoved by the whole experience.
艾丽斯似乎对整个经过十分冷漠。
He was forty - five years of age, of medium height, fairly thick - set, not at all unprepossessing.
他已经45岁, 中等身材, 矮矮胖胖的, 不完全是胸无城府的.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫