查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
村上春树是日本当红的畅销书作家。用英语怎么说?
村上春树是日本当红的畅销书作家。
Haruki Murakami is Japan's best-selling author.
相关词汇
Haruki
Murakami
is
author
Haruki
[人名]春
Murakami
[人名]春
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
author
n. 著作家,作者,创造者,发起人;vt. 创作出版;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Patti Smith and Janis Joplin did it all years ago and they were women with attitude and talent.
帕蒂·史密斯和詹妮斯·乔普林多年前就这样做过,她们当时是两位个性鲜明的才女。
The killing was cold-blooded, and those who committed this atrocity should be tried and punished.
杀戮异常残暴。那些犯下如此暴行的人都应该受到审判和惩罚。
The auguries of death are fast gathering round his head.
死亡凶兆迅速地在他脑海中盘旋。
If we don't keep bringing this to the attention of the people, nothing will be done...
如果我们无法让群众一直关注此事,那将一事无成。
Her attendance at school was sporadic.
她三天两头旷课。
Co-operation was more than just an attractive option, it was an obligation...
合作不仅仅是诱人的选择,它也是一种责任。
I can personally attest that the cold and flu season is here...
感冒和流感季节来了,对此我有切身体会。
She is very attached to her family and friends.
她非常热爱家人和朋友。
I was shocked at the audacity and brazenness of the gangsters.
这伙歹徒如此胆大妄为、厚颜无耻,让我很是震惊。
During her course she worked on attachment for six months at Kew Gardens...
在上学期间,她曾临时到基尤植物园工作了6个月。
The Prime Minister will seek an audience with the Queen later this morning.
今天上午晚些时候首相将会觐见女王陛下。
The virus seems to have attacked his throat...
病毒看来已经侵蚀到他喉部了。
...the risks attendant on the exploration of the unknown.
探索未知所带来的危险
The gadget can be attached to any vertical surface...
这小玩意儿可以粘在任何垂直表面上。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为