查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那篇冗长的演说使听众厌烦了。用英语怎么说?
那篇冗长的演说使听众厌烦了。
The screed tired the audience.
相关词汇
the
screed
tired
audience
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
screed
n. 冗长的文章,长篇大论,(定墙上灰泥厚薄的)准条,匀泥尺;
tired
adj. 疲倦的,困倦的,对…不耐烦的,陈旧的;v. (使)疲劳( tire的过去式和过去分词),对(做)某事感到厌倦;
audience
n. 观众,听众,读者,读者,接见,拥护者,爱好者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Administer the salve to the sunburned area with a cotton swab.
请用棉药签把药膏敷在晒伤的地方.
We are much too apt to look at schism in our church as an unmitigated evil.
我们太容易把自己教会中的分立看成是十恶不赦的.
The meaning of some runic forms is not always well understood today.
有些北欧古代文字形式的意义在今天并非都能理解清楚。
He was expelled from college for riotous conduct.
他因行为放荡而被勒令退学.
A rowdy group of boys ran through the streets.
一群吵闹的男孩跑过街道.
He listened to the rustle of her skirts.
他倾听她裙子的窸窣声.
Would you like to ride my new scooter?
你想不想骑我的新滑板车?
Scalding tears poured down her face.
滚烫的泪水从她脸上扑簌簌地流下来。
The ruffian threatened to run his victim through if he did not hand over all his money.
暴徒恐吓受害者说如果他不把所有的钱都交出来,就捅死他.
There are Rumple of prints are generally not acceptable . 1.
有褶子的印品凡是都是不克不及剥夺的.
Saccharin is an artificialsweetener.
糖精是一种人工增甜剂. £10
These rookie cops don't know anything yet.
这些新警察什么都还不懂.
It is worth while to ruminate over his remarks.
他的话值得玩味.
He has been sent down for riotous behaviour.
他因为行为放纵而被开除了.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶