查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
让狗出去跑一会吧.用英语怎么说?
让狗出去跑一会吧.
Let the dog for a scamper.
相关词汇
let
the
dog
for
scamper
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
scamper
vi. 蹦蹦跳跳地跑,惊惶奔跑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm trying to prevent the reversion of my garden to nature.
我正在试图防止我的花园返回一片荒芜的自然状态.
Inflation has forced us to retrench.
因通货膨胀我们不得不紧缩开支.
Golden Spellthread and Runic Spellthread have been slightly improved.
黄金魔法线和符文魔法线被略微加强了.
We could hear sounds of revelry from next door.
我们能够听到隔壁纵饮狂欢的声音。
The revue was a showcase for new talent.
这出时事讽刺剧是新秀才能的一次显示.
He loves entertaining his friends with ribald stories.
他喜欢用下流故事来逗他的朋友们开心.
They buy a lot of frozen round scad.
他们买了很多冷冻的圆形竹荚鱼。
Let's go for a saunter along the river.
我们沿着河走走 吧.
They debarred him from the sacrament
他们阻止他参加圣礼。
She was jolted out of her reverie as the door opened.
门一开就把她从幻想中惊醒。
It was a salutary experience to be in the minority.
敌众我寡时倒是可以磨炼人。
He would ruminate, writing out the issues on his yellow pad.
他会冥思苦想把问题写在他的黄色拍纸本上的.
My grandfather loved to rove the countryside.
我祖父喜欢到乡下走一走.
His rubicund face expressed consternation and fatigue.
他那红通的脸显得又惊惶又疲乏.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫