查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
地板上布满了散线.用英语怎么说?
地板上布满了散线.
The floor was littered with ravel ( l ) ings.
相关词汇
the
floor
was
littered
with
ravel
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
floor
n. 地面,地板,楼层,底部,议员席;vt. 铺地板,击败,打倒;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
littered
v. 使杂乱( litter的过去式和过去分词 ),乱丢杂物,乱扔,使饱含;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
ravel
vt.& vi. 使纠缠,变得错综复杂;vt. 磨损;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The querulous old man refused to be put on the shelf.
那个爱抱怨的老人不肯让人撇在一边.
A pugilist flushed with life and strength is entering the ring.
一位萌发了活力和力量的拳击手正进入拳击场.
They formed an army out of rabble.
他们用乌合之众组成一支军队.
Concert organisers branded the group's actions as puerile.
音乐会的组织者指称该乐队的行为愚蠢幼稚。
My normally easygoing personality turned pugnacious.
我惯常随和的性情变得暴躁了.
You gotta pucker up your lips, like this . Hm.
你必须撅起你的双唇, 就像这样.
There are all kinds of ships in a quay.
码头停泊各式各样的船.
The money was raised by the sale of raffle tickets.
这笔款子是通过出售购物彩券筹集的.
A putrid smell drove us from the room.
一股腐臭的气味迫使我们离开这房间.
To beat to a powder or pulp; pulverize or crush.
捣碎,碾碎,舂烂:打碎成粉末或浆; 磨碎或压碎.
The fringes of the pundIt'set have already been intimating that these tainted - food incidents are deliberate.
有人已经宣称这些食品遭到污染的事件是故意的.
Ranger : Surveil - Range lowered to 35 meters from 50 meters.
Ranger:Surveil,有效距离从50公尺降低至35公尺.
She was such a prude that she was even embarrassed by the sight of naked children.
她正经得出了格,甚至见了赤身露体的孩子也难为情.
Lastly she arrived at the tresses and felt a qualm of disgust.
最后,她看到提到头发的那一句,心里觉得一阵恶心.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜