查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
学名是生殖和呼吸综合症.用英语怎么说?
学名是生殖和呼吸综合症.
The scientific name is porcine reproductive and respiratory syndrome.
相关词汇
the
scientific
name
is
porcine
reproductive
and
respiratory
syndrome
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
scientific
adj. 科学的,有系统的,应用科学的,精通学理的,有学问的;
name
n. 名字,名声,有…名称的,著名的人物;vt. 确定,决定,给…取名,说出…的名字;adj. 著名的,据以取名;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
porcine
adj. 猪的,似猪的;
reproductive
adj. 生殖的,再生产的,复制的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
respiratory
adj. 呼吸的;
syndrome
n. 综合征,综合症状,典型表现;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a peripatetic music teacher
一名流动的音乐教师
I've had enough of this perishing job!
这讨厌的差事,我真受够了!
To pleat or gather ( fabric ) into a ruffle.
给(织物)打褶裥,给 ( 织物 ) 饰褶边.
The British character is often said to be phlegmatic.
英国人的性格常说成是冷漠的.
Two key witnesses at her trial committed perjury.
在对她的庭审中有两名主要证人犯了伪证罪.
The pellet with the poison's in the vessel with the pestle?
带有毒药的小球放在带有杵的容器里?
Don't believe his pharisaic words.
不要相信他那伪善的言词。
He never attempts to placate his enemy.
他从不企图与敌人和解.
She is pillory in the press for her extravagant parties.
她的聚会十分铺张,新闻界对她大加揶揄.
How that personage haunted my dreams, I need scarcely tell you.
大家不用我说也能想象到,这个“独腿水手”是如何在梦里折磨我的.
Nothing could deflate his ego / pomposity , ie make him less self - assured or pompous.
任何事都不能削弱他的自信心[气焰].
Business may be troublesome, but idleness is pernicious.
事业虽扰人, 怠惰害更大.
Politicians like to pontificate the reason about falling standards.
政治家喜欢自大地表示下降标准的原因.
I can't act in pettish to you any further.
我再也不能对你撒娇了。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
i
l
already
they
called
lie
Tuesday
activities
undisturbed
key
Make
meat
periods
hitting
young
inducted
transparent
cleanliness
consigned
precise
binoculars
Manders
kidnapper
Part
betatopic
热门汉译英
卷笔刀
请
前桅帆的帆脚索
要点
履行诺言
低年级的
灵敏的
认识到
成型
由奶油中提取的
申请者
类似于
深印于
使不公允
使必需
血液病学学者
方位角的
小于
破旧
阿托
物质世界
写在行间的
小宝贝
轻浮的举止
视觉上
不熟练的
中腹足目
作记号
打褶悬挂的布等
岩
武士
顺利
挤满
命定
极度轻视
钟表匠
自动洗衣店
形成对比
蜜醛塑料
意思
千斤顶
有特权的
不良影响
双面印花丝府绸
好问的
播送
轮廓
坦直
绘画中
最新汉译英
bumf
executor
saleroom
patriots
resounds
cutbacks
implies
delete
principals
incorruptible
demagogic
brand-new
retracted
acrosome
steroids
upstairs
chokedamp
culled
counterpull
condolences
degrades
dermoreaction
dickybird
distrusting
seaports
outspent
cashbook
forestry
CISC
最新汉译英
选集
天青石
渐开线
油地毡
油毡
理想的
正面地
公使
筒仓
汽缸
形式的
弄翻
写在行间的
童车
笨重的脚步声
兄弟关系
调整过的
兄弟们
平民
通风良好的
富于
懒散的
如蛛丝的
两头政治
君主政治
霸术
政治
座板
作图
脚踏实地的
缓慢的爬行
吱吱叫
病态地
短轴
理想化
止血敷布
自动保存
汽水桶
可敬重的
次法线
易遭非议的
漫无目的的
导航的
会计师
从容的
义务论
代替物
无音讯
欺骗的