查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
付给某人菲薄的工资用英语怎么说?
付给某人菲薄的工资
to pay sb a pittance
相关词汇
to
pay
pittance
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
pay
vt.& vi. 付款,偿还,补偿,(对…)有利;vt. 给予,支付;n. 工资,薪水,报答;adj. 收费的,需付费的;
pittance
n. 少量,少许,微薄的工资,少量的收入;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They're snobs -- stuck - up and uppity and persnickety.
他们傲慢、自大又吹毛求疵.
The petitioner in Bishop had been fired from his job as a city policeman.
"波普"案的上诉人从其市府警察的工作上被解雇.
Let him disenslave himself from the pelf of the world.
让他从金钱束缚下解放自己.
Perspicuity ( Clarity ) of General Revelation.
普遍启示的清晰性.
He's a bit of a pedant.
这人有点迂.
...a superficial patina of knowledge...
表面上有点儿知识的样子
A wolf, likes peripatetic wandering around lonely and prefers listening to the song.
一只喜欢孤独游走,且喜欢听歌的炎狼.
The abb é made him smell the contents of the phial , and he again opened his eyes.
神甫使他嗅小瓶里的药水, 于是他又张开眼睛.
It was almost a pillage.
这简直是一场洗劫.
I feel the peple of the city are perfervid.
我感觉这座城市的人们非常热心的。
The man scrupled to perjure himself.
这人发伪誓时迟疑了起来.
The ideas of my friend Watson, though limited are exceedingly pertinacious.
我朋友华生的某些想法虽然为数有限,却是执拗得出奇.
He's still in hospital, but he seems quite perky.
他 虽然 还住住院, 可是看上去倒挺精神.
It's ironic that a Web awards ceremony celebrates, even imposes , pithiness.
网站颁奖典礼重视或甚至强制要求谈话简洁蛮讽刺的.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人