查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他微笑着,想要安抚我。用英语怎么说?
他微笑着,想要安抚我。
He smiled, trying to placate me.
相关词汇
he
smiled
trying
to
placate
me
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
smiled
v. 以微笑表示( smile的过去式和过去分词 );
trying
adj. 令人难于忍受的,难堪的,令人厌烦的;v. 试图( try的现在分词),试验,尝试,审讯;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
placate
vt. 安抚,抚慰,使平静,使和解,平息;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Wave handkerchief still sells the information of these pilfer fetch.
波帕还出售这些盗取来的信息.
Siena's main piazza was one of the sights of Italy.
锡耶纳的主要广场是意大利的名胜之一.
The trophy is very impressive and rather special because it has a beautiful green patina...
这个奖杯给人印象非常深刻,相当特别,因为它表面有一层漂亮的绿锈。
I've had enough of this perishing job!
这讨厌的差事,我真受够了!
The website functional module clear perspicuity, the connection is compact.
网站的功能模块清晰明了, 连接紧凑.
The Japanese Imperial family patronises the Japanese Art Association.
日本皇室资助日本艺术协会。
She has redeemed her jewellery from pawn.
她从当铺赎回了珠宝.
The pellet with the poison's in the vessel with the pestle?
带有毒药的小球放在带有杵的容器里?
an act of penance
赎罪善功
She took up a post as research assistant in the Department of Pharmacology.
她在药物学系做研究助理.
He sounded both pitiful and eager to get what he wanted.
他听起来既可怜兮兮的,又对想要的东西充满渴望。
No one could look at such a pitiful sight with dry eyes.
见此惨状,无不落泪.
Politics was the perquisite of the upper class B. Sewall.
政治是上层阶级的特殊待遇.
She was the personification of elegance.
她是典雅的化身。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中