查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些 矿物质 使水有毒.用英语怎么说?
这些 矿物质 使水有毒.
To convert to a mineral substance ; petrify.
相关词汇
to
convert
mineral
substance
petrify
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
convert
vt. (使)转变,使皈依,兑换,换算,侵占;vi. 经过转变,被改变,[橄榄球] 触地得分后得附加分;n. 皈依者,改变宗教信仰者;
mineral
n. 矿物,矿石,矿物质,汽水;adj. 矿物的,似矿物的;
substance
n. 物质,材料,实质,内容,[神]灵,(织品的)质地;
petrify
vt.& vi. 吓呆,使麻木;vt. 使吓呆,使惊呆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
First, pare the rind from the lemon.
首先把柠檬皮剥掉。
I took a peek at the list.
我偷看了一眼名单.
Mendoza is here pending his request for political asylum...
门多萨在要求获得政治庇护之前一直呆在这里。
She experienced a sharp pang of disappointment.
她经历了失望的巨大痛苦.
I did not want to wound him, but to restrict myself to defence, to parry his attacks.
我不想伤害他,只是想自我防卫,挡开他的攻击。
Since papyrus dries up and crumble, very few documents of ancient Egypt have survived.
因草片会干裂成粉末所以古埃及的文件很少保存下来.
Such solutions were more manageable, more perspicuous, and more readily used for calculation.
这样的解,在计算中是更易于掌握的, 更明白的, 并且是更易于使用的.
The trophy is very impressive and rather special because it has a beautiful green patina.
这个奖杯给人印象非常深刻,相当特别,因为它表面有一层漂亮的绿锈。
Trace an analogy between pastoral poetry and landscape painting.
找出田园诗和风景画之间的相似之处.
...one of the most perspicacious and perceptive historians of that period.
那个时期最敏锐、最有洞察力的历史学家之一
It tastes like real butter pecan.
吃起来很像真的奶油山核桃。
The government was ready to let the pound sink to parity with the dollar if necessary.
政府准备在必要的时候将英镑降到与美元平价。
He's still in hospital, but he seems quite perky.
他 虽然 还住住院, 可是看上去倒挺精神.
Static oxidation curve is basically parabola.
静态氧化曲线基本遵循抛物线规律.
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的