查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
世界主义很难摆脱 反 爱国主义的色彩.用英语怎么说?
世界主义很难摆脱 反 爱国主义的色彩.
Cosmopolitanism became difficult to disentangle from its overtones of anti - nationalism.
相关词汇
cosmopolitanism
became
difficult
to
disentangle
from
its
of
anti
nationalism
cosmopolitanism
n. 世界大同主义,四海一家;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
disentangle
vt. 解开…的结, 理顺,使解脱, 使脱出;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
anti
n.& adj. 反对者,反对论者反对的;
nationalism
n. 爱国主义,爱国心,民族主义,国家主义,民族特性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was an unparalleled opportunity to develop her career.
这是她发展事业的绝好机会。
Constringe pore, restrain skin and get rid of the scars of acne.
有效控制油脂分泌,收缩扩大的毛孔,改善皮肤质感,并具减少黑头 、 刺、止暗疮留印等功效,令肌肤光泽无暇.
Uniformity and predictability are also important in many areas of economic regulation.
在许多经济调控领域,一致性和预见性也是非常重要的.
to give utterance to your thoughts
把你的想法说出来
He always uses vibrant colours in his paintings.
他在画中总是使用鲜明的色彩.
But enough of this . Homely truth is unpalatable.
得了,忠言逆耳,不说这些了.
FEW peoples are as proud of their uniqueness as are the Chinese.
很少有民族像中国人那样为自己独有的血统倍感自豪.
Douglas has an undeserved reputation for being dull and dry.
道格拉斯呆板无趣的名声并不副实。
Constant vigilance is necessary in order to avoid accidents.
为了避免意外事故,必须经常保持警惕.
He raised his head, with a look of unrestrained greed in his covetous eyes.
他抬起头来, 一对贪婪的眼光露出馋涎欲滴的神情.
This street offers a fine vista of the cathedral.
这条街的尽头是个大教堂,远远望去非常好看.
She's a voracious reader of all kinds of love stories.
什么样的爱情故事她都百看不厌.
Pressure and flow pulses may be used to keep the tubes unobstructed.
可用压力和流动脉冲使管子畅通.
She stood up obediently and went back to her room with a happy Vie.
她听了我这话,就站了起来,很喜欢的回到她的房里去睡了.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为