查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
干酪什锦用英语怎么说?
干酪什锦
...an assortment of cheese.
相关词汇
an
assortment
of
cheese
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
assortment
n. 分类,搭配,花色品种,混合物;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cheese
n. 奶酪,<俚>微笑;vt. <俚>停止;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many aspiring young artists are advised to learn by copying the masters.
许多胸怀抱负的年轻画家被建议通过临摹大师的作品来学习绘画。
Exasperated with her children, she rolls her eyes and mutters an aside to the camera, 'No wonder I drink!'
在被她的孩子们激怒后,她翻了一下白眼对着镜头嘀咕道,“难怪我会酗酒!”
Price Waterhouse have traced the losses to lenders' inflated assessments of mortgaged property.
普华永道会计师事务所已经查明损失源于贷方对按揭财产估值过高。
Mr Lin is associate director of the Institute...
林先生是研究所的副所长。
Our correspondent has been assessing the impact of the sanctions...
我们的记者一直在评估制裁带来的影响。
There's a man at the gate asking for you.
门口有个人想见你。
...asexual reproduction.
无性繁殖
He damn well better not try it now or he will damn well get his ass kicked.
他最好不要现在就试,否则铁定会被气个半死。
The gang assaulted him with iron bars...
这伙人用铁棍殴打他。
These symptoms are particularly associated with migraine headaches.
这些症状尤其与偏头痛相关。
She had been standing in the doorway, but now she stepped aside to let them pass.
她一直在门口站着,但是现在闪到了一边,让他们过去了。
May I ask where you're going, sir?
先生,请问您要去哪?
Two judges and six lay assessors sentenced White to life in prison.
两名法官和六名大众陪审推事判决怀特终身监禁。
The associative guilt was ingrained in his soul...
由此产生的内疚感在他灵魂深处挥之不去。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦