查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
盐是肉类的防腐剂.用英语怎么说?
盐是肉类的防腐剂.
Salt is a preservative for meat.
相关词汇
salt
is
preservative
for
meat
salt
n. 盐,风趣,机智,讽刺,药用盐,泻盐;vt. 撒盐,用盐渍,加盐以调味,为…增加趣味;adj. 含盐的,有咸味的,盐渍的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
preservative
n. 防腐剂,预防法,防护层;adj. 防腐的,(能)保存的,储藏的,有保护力的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
meat
n. 肉,食物,实质;adj. 重要的,基本的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A Texas farmer grumbled that he had to plow his field.
有位得克萨斯州的农场主嘟嘟囔囔地说,他得耕自己的地.
He send us a postdate cheque.
他寄给我们一张填迟日期的支票.
a highly perceptive comment
见地高明的评论
They had ensured the plumbing was overhauled a year ago.
他们曾保证水管一年前彻底检修过。
It's pleasing to see some criminals have a conscience.
看到有些罪犯还有良知让人感到欣慰。
His patriarchal generosity is counter-balanced by his ruthlessness.
他有着族长式的慷慨大方,同时却又冷漠无情。
The room's style exemplifies Conran's ideal of "beauty and practicality".
那个房间的风格是体现康兰“美观和实用”观念的典范。
Installation of prefabricated units and other works in progress to coordinate closely.
预制构件的安装和其他工程的施工进度要配合默契.
A fighter is perennially young.
战士是永远年轻的.
What are you so pensive about?
你这么专心,在想些 什么 ?
It's no good trying to pull the wool over Harlod's eyes, he's far too perceptive.
无法蒙骗哈罗德, 他洞察力太强了.
Overburden pressure for three hundred years , isolated the light of day.
覆压三百余里, 隔离天日.
The postmaster was a very polite old man.
这位邮政局长是个非常有礼貌的老人.
The postmaster shook his head sorrowfully.
邮差难过地摇了摇头。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中