查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他小肚鸡肠,满脑子都是鸡毛蒜皮的事儿。用英语怎么说?
他小肚鸡肠,满脑子都是鸡毛蒜皮的事儿。
He was petty-minded and obsessed with detail.
相关词汇
he
was
and
obsessed
with
detail
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
obsessed
adj. 着迷的,一门心思的,(思想)无法摆脱的;v. 着迷( obsess的过去式和过去分词),时刻困扰,缠住,使痴迷,使迷恋;
例句
They become
obsessed
with trying to equip their vehicles with gadgets to deal with every possible contingency...
他们变得痴迷于给自己的车辆装备小配件,以应付可能出现的各种紧急情况。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
detail
n. 详述,(照片、绘画等的)细部,细目,琐碎,各种细节;vt. 详述,仔细汇报,选派,清晰地说明,给于细部装饰;
例句
He wishes the government would be more attentive to
detail
in their response.
他希望政府的回应能更加关注细节。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This role you performs even more succeeds than us imagines.
这个角色你演得比我们想象的更成功.
The mare looks quite weak.
这头母马看上去很虚弱。
And this bottle of perfume is a clue to the shoplifter's identity.
这一瓶香水则是确定商店扒手身份的线索.
Digestive: stimulates the production of gastric juices ( carminative ), improves appetite and digestion.
消化: 刺激产生胃液 ( 排出胃肠气体 ), 改善食欲和消化力.
It was too late to turn back.
回头已经太晚了。
Nothing but a great many epithelial cells was observed in the stain.
染片中只观察到有大量的上皮细胞.
On the plane he wrote in his journal.
他在飞机上写日记。
Her speech is informal and filled with colloquialism.
她的演讲是非正式的,很口语化。
Baseball movies have gained an appreciation that far outstrips those dealing with any other sport.
以棒球为主题的电影获得的青睐远远超过了其他体育类电影。
They enjoy themselves drinking wine, smoking and playing cards.
他们又是喝酒抽烟,又是打牌,玩得很痛快。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水