查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他小肚鸡肠,满脑子都是鸡毛蒜皮的事儿。用英语怎么说?
他小肚鸡肠,满脑子都是鸡毛蒜皮的事儿。
He was petty-minded and obsessed with detail.
相关词汇
he
was
and
obsessed
with
detail
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
obsessed
adj. 着迷的,一门心思的,(思想)无法摆脱的;v. 着迷( obsess的过去式和过去分词),时刻困扰,缠住,使痴迷,使迷恋;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
detail
n. 详述,(照片、绘画等的)细部,细目,琐碎,各种细节;vt. 详述,仔细汇报,选派,清晰地说明,给于细部装饰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the beginning, they believed in Tengri Shamanism and were nomadic.
他们最初信奉萨满教,过着游牧生活.
The difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour.
不同地区房价的差异阻碍了劳动力的流动.
The young man's dismembered body was found by the police.
那个年轻人的碎尸被警察发现了。
The hospital managed to wean her off the drug.
医院已让她逐步减少依赖这种药.
Then he nodded courteously to me and walked off to perform his unpleasant duty.
然后他礼貌地向我点了点头,便走开去干他那乏味的工作了。
A fire could have been deliberately started to cloak small coordinated troop movements.
可能是有人故意放火掩护小规模的部队协同行动。
For protein crystallization, the main impact of precipitant is on the solvent.
对于蛋白质的结晶,沉淀剂主要在溶剂上产生作用。
Ducts and pipes crisscross.
管道纵横交错.
The acrobats performed a dizzying display.
这些杂技演员的表演令人头晕目眩。
A good example is a university job like a teaching or assistantship.
好的例子比如助教或者是助教奖学金.
I am very much interested in the mural and rock paintings.
我对壁画和岩画非常有兴趣.
If things get tough, I do corporate work, though I find that awfully confining.
生活发生困难的时候我就做合作项目, 不过我觉得那种工作太束缚人.
These concepts are inter - related and differentiate, making a crisscross network of dialects.
这些哲学概念之间互相联系、又互相区别, 构成了一幅纵横交错的辩证图景.
Gerda: at the candy cone that Dieter made in kindergarten this week.
耶尔达: 你看迪特这个星期在幼稚园做的糖果筒.
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币