查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
游牧部落在这些荒漠上游牧.用英语怎么说?
游牧部落在这些荒漠上游牧.
Nomadic tribes wander these deserts.
相关词汇
nomadic
tribes
wander
these
deserts
nomadic
adj. 游牧的,流浪的;
tribes
n. 部落( tribe的名词复数 ),(动、植物的)族,(一)帮,大群;
wander
vt. 漫步,漫游;vi. 游荡,漫游,闲逛,慢走,漫步,离开原路,离群,失散,(道路或河流)蜿蜒曲折,(人的思想等)走神,胡思乱想;n. 游荡,溜达,闲逛,失散;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
deserts
n. 应得到的事物,沙漠( desert的名词复数 ),赏罚,荒漠,[常用复数]应得的赏(或罚);v. 舍弃( desert的第三人称单数 ),废弃,(在需要时刻)背离,擅离(职守、工作岗位、现役等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is the warden of an old people's home.
他是一家养老院的管理员.
National newsstand buyers and subscribers should be getting it next week.
全国报摊购买者和用户应该得到它下周.
She began to vomit blood a few days before she died.
她临死前几天开始吐血。
Four - lane highways crisscross the country.
四线干道纵横交叉布于全国.
Soil compaction may limit horizontal root extension.
土壤的紧密度能限制水平根的扩展.
The mother sponged crayon marks off.
母亲用湿海绵擦去了痕迹.
His tongue even strayed out to moisten them.
他甚至不知不觉地伸出舌头来舔舔嘴唇.
He led a voluptuous life.
他过的是酒色的生活.
It'started with a chunk of fossilized resin from the Dominican Republic.
这要从来自多米尼加共和国的一块树脂化石切片说起.
Don't give me some cooked - up yarn!
不要讲编造的故事给我听!
This is an introduction to a vast and multifaceted domain of inquiry.
此课程是对一项广泛的多层面研究的介绍.
Even in brothels he wanted to monopolize because he had money.
逛暗娼他也想独占,因为他有钱.
The local people used to wreathe the guest's head in leaves.
当地人过去常把树叶缠在宾客的头上.
Rubber Covered Hose - specifically designed and engineered for long lasting service.
橡胶软管盖 - 专门设计和工程的使用寿命.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记