查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对不起,失言了。用英语怎么说?
对不起,失言了。
I'm sorry. That was uncalled for.
相关词汇
sorry
that
was
uncalled
for
sorry
adj. 对不起的,无价值的,低等的,遗憾的,感到伤心的;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
uncalled
adj. 未叫到的,未经请求的,未经邀请的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As the twig is bent so the tree is inclined.
从小偷针,长大偷金.
A slender superstructure was dictated with gently sloping approaches rather than staircases.
细长的上部结构,带有微缓斜坡接坡,比布置阶梯为优.
The police are acting on the supposition that she took the money.
警察正按照她偷了钱的猜想采取行动.
Though her voice was toneless, it plead more loudly than words.
她的声音尽管听起来很平谈, 但比大声的要求更加诚恳.
She danced with a swirl of her skirt.
她跳起舞来裙子直打旋.
"What shall we do?" Milton said again in a toneless voice.
“我们该怎么办?”米尔顿又用平板而单调的声音问道。
The question was a tacit admission that a mistake had indeed been made.
问这个问题实际上等于默认确实出了差错。
Transitive verbs take an object.
及物动词要有宾语.
The phobia may have its root in a childhood trauma.
恐惧症可能源于童年时期的创伤.
He gave me an ultimatum: either Tom had to leave, or me.
他向我发出了最后通牒: 不是汤姆离开, 就是我离开.
A supplementary volume has been published containing the index.
附有索引的增补卷已经出版.
The movie is teeming with obvious and trite ideas.
这部电影充斥着平铺直叙的陈腐观点。
a tamper-proof identity card
防涂改身份卡
His heart was throbbing with excitement.
他激动得心直跳.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心