查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他猛烈抨击其民主党对手。用英语怎么说?
他猛烈抨击其民主党对手。
He leveled a verbal assault against his Democratic opponents.
相关词汇
he
leveled
verbal
assault
against
his
democratic
opponents
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
leveled
经调整的;
verbal
adj. 词语的,言语的,口头的,动词的;
assault
n. 攻击,袭击,进攻,威胁,殴打,侵犯人身;vt. 袭击,强暴,使(感官)难受;vi. 发起攻击,动武;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
democratic
adj. 民主的,民主政体的,民主主义的,<美>民主党的;
opponents
n. 对手,敌手( opponent的名词复数 ),反对者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The snowy street, like the church, assumed a dumb, lifeless aspect.
积雪覆盖的街道就像教堂一样,显得沉闷、毫无生气。
He was generally disliked and regarded as a pompous ass.
他常不招人待见,而且被看作是个自负的大傻帽儿。
...the crucifixion, resurrection and ascension of Jesus Christ.
耶稣基督的受难、复活和升天
The president has been accused of failing to articulate an overall vision in foreign affairs.
总统因未能清晰表述对外交事务的整体构想而受到指责。
The house had a south-west aspect.
这幢房子面向西南。
She is to retire as from 1 October.
她将于10月1日退休。
...an asinine discussion.
愚蠢透顶的讨论
...cold chicken in aspic.
鸡肉冻
The labour movement has been assailed by accusations of sexism and demands for change from feminists.
劳工运动遭到女权主义者的猛烈抨击,指责其存在性别歧视,并要求作出改善。
That silly old bat. I ask you, who'd she think she was?
那个老蠢货。我倒要问一问,她以为她是谁呀?
They move freely from one department to another as they ascend the civil service ladder.
随着仕途晋升,他们可以在部门间随意调动。
...a wholefood diet free from artificial additives, colours and flavours...
不含人工添加剂、色素和香料的天然食品
The country appears to be violating several articles of the convention.
这个国家看起来违反了公约中的好几项条款。
The meat was chewy and the sauce was glutinous and tasted artificial.
肉嚼不烂,酱汁黏稠,味道也不自然。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫