查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
唉! 我不知道这些电影为什么不打字幕.用英语怎么说?
唉! 我不知道这些电影为什么不打字幕.
Ah! I don't know why they don't subtitle these movies.
相关词汇
ah
know
why
they
subtitle
these
movies
ah
int. 啊;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
subtitle
n. 小标题,副标题,(电影的)字幕;vt. 给…加副标题[字幕];
these
adj. 这些的;pron. 这些;
movies
n. <美>电影院,电影( movie的名词复数 ),电影院;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She felt she had been made a scapegoat for her boss's incompetence.
她觉得,本是老板无能,但她却成了替罪羊。
In its common'sporadic " form, Creutzfeldt -- Jakob disease is rare in people under 50.
克雅氏病通常以“个例 ” 形式而且在50岁以下的人中偶发.
He was a tubby little man in his fifties, with sparse hair.
他50来岁,头发稀疏,身材矮胖。
Use the arrow keys to scroll through the list of files.
用箭头键把文件目录滚动一遍。
The room was dark, but there was a shimmer of moonlight at the window.
屋子里很黑, 但靠近窗户的地方有点微光.
The subliminal data can be from a prerecorded or live signal.
潜意识信息能来自于预先录制的,或者活体信号.
The fire at the factory was caused by sabotage.
那家工厂的火灾是有人蓄意破坏引起的.
At this point, the chald cliffs shelve down to the beach.
在这里, 白垩质的峭壁渐渐向海滩倾斜.
The only snag is, I can't afford it!
惟一的困难是, 我付不起这钱!
Product has wood door luxury, composite door, door splint.
产品有实木豪华门 、 复合门 、 夹板门.
This humid heat makes you feel rather sluggish.
这种湿热的天气使人感到懒洋洋的.
After a sneak preview of the film they decided to shelve it.
该影片在试映后,他们决定把它搁置起来.
He was anxious to mend the rift between the two men.
他急于弥合这两个人之间的裂痕.
If meteoric water does not evaporate or run overland, it may seep directly into the ground.
如果雨水不从陆地蒸发和流走的话, 就可能直接渗入地下.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记