查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他迟到了,惹得海伦发了火.用英语怎么说?
他迟到了,惹得海伦发了火.
He incurred Helen's wrath by arriving late.
相关词汇
he
incurred
wrath
by
arriving
late
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
incurred
adj. [医]招致的,遭受的,incur的过去式;v. 遭受,招致,引起( incur的过去式和过去分词 );
wrath
n. 愤怒,激怒;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
arriving
v. 到达,来( arrive的现在分词 ),发生;
late
adj. 晚的,迟到的,时间不早的,已故的,原来的,之前的,临近终了的;adv. 晚,迟,后期地,最近地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Wedge the plug into the hole.
将塞子塞进洞口。
The striker's rich vein of form this season has seen him net 32 goals...
这位前锋本赛季状态奇佳,进球已达到32个。
Nowadays most farmers use a machine to thresh their wheat.
现在多数农民使用机器脱麦粒.
The period of validity of the agreement has expired.
本协议的有效期已过。
The broken - down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车拖着.
Her steady gaze did not waver.
她目不转睛地注视着.
The baskets are woven from strips of willow.
这些篮子是用柳条编的。
He was accused of trying to torpedo the talks.
他被指责试图破坏会谈.
Don't trample mud from your shoes on to the floor; I've just this minute swept it.
不要把你鞋上的泥踩在地板上, 我刚刚才扫过地.
Warehouse clubs allow members to buy goods at wholesale prices.
仓储式会员店允许会员以批发价购买商品。
It wouldn't be wholesome for you to go there.
你到那儿去恐怕不安全.
He blew his nose with great vigour.
他使劲擤了擤鼻子。
Those who violate traffic regulations should be punished.
那些违反交通规定的人应该受处罚.
Career prospects are virtually unlimited.
职业生涯几乎是前途无量。
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜