查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
护理不仅仅是一项工作,而且还是一种职业。用英语怎么说?
护理不仅仅是一项工作,而且还是一种职业。
Nursing is not just a job—it's a vocation.
相关词汇
Nursing
is
not
just
vocation
Nursing
n. 护理,看护,养育;v. 护理( nurse的现在分词),照料,喂,吃奶;adj. 领养(孩子)的,被领养的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
vocation
n. 职业,使命,神召,天命;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She could hear the uproar in the room.
她能听见房间里的吵闹声.
We have a duty to uphold the law.
维护法律是我们的责任。
The crowds around him began to thicken.
他四周的人群密集起来。
The pipe is caked with tar.
烟斗里渍了很多油子.
The captain's voice was triumphant.
上校的声音听上去万分得意。
Her hair tends to tangle.
她的头发容易打结。
At her funeral her oldest friend paid tribute to her life and work.
在葬礼上,她最早的朋友对她的一生和工作给予了高度的赞扬。
Trench a fire by pulling down houses
拆倒房屋来隔绝火势的蔓延
One's abillity and learning surpass the average.
才学超群.
Do you like to use a chart to tabulate the data?
你喜欢用图表来统计数据 吗 ?
We made a synthesis of their studies.
我们综合分析了他们的研究报告.
They recaptured their trench.
他们重新夺回了堑壕.
The intake valve was jammed open.
进气阀卡住了,关不上。
Settling the dispute required great tact and diplomacy.
解决这个争端需要十分老练和娴熟的外交手腕。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶