查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
杰瑞, 你是个诚实的生意人, 这对你的业务可是不利!用英语怎么说?
杰瑞, 你是个诚实的生意人, 这对你的业务可是不利!
Jerry, you honest tradesman, it wouldn't suit your line of business!
相关词汇
Jerry
you
honest
tradesman
it
suit
your
line
of
business
Jerry
adj. 草率的,偷工减料的;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
honest
adj. 诚实的,坦诚的,老实的,辛勤挣得的;
tradesman
n. 商人,店主,零售商,手艺人;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
suit
n. 一套外衣,西装,套装,诉讼,恳求;vt. 适合于(某人),尤指服装、颜色等相配,合身,适宜;vi. 合适,相称;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The birds circled in a slow spiral above the house.
鸟儿在房子上空缓缓盘旋。
You can buy ready-printed forms for wills at stationery shops.
你可以在文具店买到已印好的遗嘱单。
Even the grave young woman could not suppress a smile.
连那个严肃的年轻妇女都禁不住笑了.
His loud snore kept me awake.
他的鼾声大得使我睡不着.
He hurt his back playing squash.
他打壁球时背部受伤了。
Stiffness and discomfort can usually be eased with heat or a warm bath.
肌肉酸痛和身体不适通常可以通过热敷或洗热水澡得到缓解。
the perfect symmetry of the garden design
花园图案的完全对称
Mr Rushworth, shall we summon a council on this lawn?
罗什渥兹先生, 我们就在这块草地上开个会 怎么样 ?
We can't hold the two meetings at the same time; we must stagger them.
这两个会不能同时开, 得错一下.
The political spectrum has broadened.
政治范围得到了扩大。
Philosophy's queerest arguments tickle agreeably our sense of subtlety and ingenuity.
哲学上最奇怪的议点也会愉快地引起我们微妙机敏的感觉.
Better not tangle with the censors. They're very vindictive.
最好别和检查员发生冲突,他们可爱记仇了。
Paintwork on the corner of a stairway tends to get nicked and scratched as people pass by.
随着人们的走动,楼梯转角上的油漆慢慢地有了缺损和擦伤.
After returning from Paris, David moved to a squat in Brixton.
从巴黎回来后,戴维搬进了布里克斯顿的一座空房里住下了。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病