查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们先是享用了一顿考究的晚餐。用英语怎么说?
我们先是享用了一顿考究的晚餐。
We kicked off with a slap-up dinner.
相关词汇
we
kicked
off
with
dinner
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
kicked
v. 踢( kick的过去式和过去分词 ),踢蹬,踢(腿),(因干了蠢事、失去良机等)对(自己)生气,体育运动;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Saturn family of launch vehicles falls into three types or groups.
“土星族”飞行器可以分为三类或三组.
What I've tried very subtly to do is to reclaim language.
我费尽心机在做的就是改造、拯救语言。
Minor accidents can shorten the life of a car.
小事故会缩短汽车寿命.
Their motives have never been satisfactorily explained.
他们的动机一直未得到令人满意的解释。
Add the shrimp and cook for 30 seconds.
放入小虾,煮30秒。
Citizens of other cities may scoff at Melbourne's brown river.
其他城市的居民或许会嘲笑墨尔本的褐色泥浆河.
There were several simultaneous attacks by the rebels.
反叛者同时发动了几起攻击。
The corrosion problem is less in regenerative plants since the heating surface is provided by stones.
在蓄冷器工厂中,因为加热表面是石头提供的,所以腐蚀问题较少.
He had to put up with a smart rebuke from the teacher.
他不得不忍受老师的严厉指责.
the sudden realization of what she had done
突然意识到她自己究竟干了些什么
A skyscraper has been erected.
一栋摩天大楼拔地而起.
They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck.
他们因从海难中得以生还向上帝作了感恩祈祷.
She slams the kitchen door so hard I hear dishes rattle.
她把厨房门重重地关上,我甚至听到了碟子的震颤声。
Riot police are being deployed throughout the city to prevent any trouble.
正在全城部署防暴警察以防止发生骚乱。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱