查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我得了严重的关节炎和慢性鼻窦炎。用英语怎么说?
我得了严重的关节炎和慢性鼻窦炎。
I developed serious arthritic symptoms and chronic sinusitis.
相关词汇
developed
serious
arthritic
symptoms
and
chronic
sinusitis
developed
adj. 先进的,发达的(国家或地区);
serious
adj. 严肃的,严重的,认真的,庄重的,重要的,危险的;
arthritic
adj. 关节炎的;
symptoms
n. 症状( symptom的名词复数 ),征兆;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
chronic
adj. 慢性的,长期的,习惯性的,
sinusitis
n. 鼻窦炎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Police arrested five young men in connection with one of the attacks...
警方逮捕了与其中一次袭击有关的5名青年男子。
We visited the local markets and saw wonderful arrays of fruit and vegetables.
我们去了当地的市场,看见了一排排摆放整齐的水果和蔬菜。
Finally, the Bolsheviks signed an armistice with Germany.
最终布尔什维克和德国签署了停战协议。
She had always kept his family at arm's length.
她一直与他的家人保持一定距离。
The IRA had extensive supplies of arms.
爱尔兰共和军有庞大的军备。
The hotel manager will arrange for a babysitter...
宾馆经理会安排人照看婴儿。
...a young student newly arrived in England from New Zealand.
从新西兰初次来到英格兰的年轻学生
Some men are aroused when their partner says erotic words to them.
有些男人在性伴侣对他们说撩人情话时会被激起性欲。
Glen Bronka wrote his own orchestral arrangements.
格伦·布朗卡把自己的曲子改编成了管弦乐曲。
She was 40 inches around the hips.
她臀围40英寸。
...the pursuit of national security through national armament...
通过全国性战备保障国家安全
She was arraigned today on charges of assault and kidnapping...
她今天因被控人身侵犯和绑架而受到提审。
She had twisted his arm to get him to invite her.
她说服他向自己发出邀请。
He hurried out with an armful of brochures.
他抱着一摞小册子匆匆出去了。
热门汉译英
site
poor
allowed
installed
now
here
l
got
sprouted
Twice
Tuesday
messy
fixed
hinging
have
middle
plunged
tightened
women
at
suggests
supporting
bitter
Napa
enraptures
damnation
unflinching
WWW
humorously
热门汉译英
请
黯然
黑点
胶合的
戈尔德施密特
停滞
作育
变例
环节
连着
灭种的罪行
非难
古物
名人
段落
加料斗
作者
缺少经验的
未经编辑的
使人疲乏的
快乐的宴会
违反宪法的
使承受压力
阿芝台克语
任何种类的
使人气馁的
作一垒手
租赁期
声学
卖弄风情的女子
不及
起劲
巨脾
众多
不大可能的
多刺的东西
高山低草原
否认真实性
无爱国精神
不同环式的
隆隆作响
半锥
通井
联绵
昨年
诊疗
齐射
决赛
木虱
最新汉译英
festival
row
air-logged
consisted
tanned
certation
damnation
kinetic
outrageous
concept
Mariyn
enraptures
flophouses
unpropitious
faceplate
overflows
plousible
cruelties
deporting
nominator
flophouse
cupboards
masticates
masticated
makeready
extrusive
portables
prescient
temulence
最新汉译英
内燃机
自记湖泊水位计
徐来普饮料
笨拙的行为
微观地理学
融化测量仪
心理原素论
母亲方面的
死因裁判官
可吃的女人
制作精巧的
不能实行的
独享的权利
教养好的人
头足纲动物
科迪亚克熊
有远见的人
快速的轻打
微量营养素
使陷入回忆
产气微生物
中枢性运动
诊断相关组
孟什维克的
软骨外胚层
厌恶人类者
有责任感地
无爱国精神
不同环式的
否认真实性
高山低草原
不大可能的
多刺的东西
形而上学的
正面朝上的
类似吉普的
温柔地对待
自卫的手段
三年级学生
双骰子游戏
农业地质学
阿拉伯学者
极力主张的
营养性衰竭
金龟子幼虫
非常浪费的
啮齿动物的
牵连的事务
电导率单位