查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
剑桥艺术影院用英语怎么说?
剑桥艺术影院
...the Cambridge Arts Cinema.
相关词汇
the
Cambridge
arts
cinema
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
Cambridge
n. 剑桥;
例句
This is a fine book; a worthy addition to the
Cambridge
Encyclopedia series...
这是一本好书,对剑桥百科全书系列是一个很好的补充。
arts
n. 文科,艺术( art的名词复数 ),艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);
例句
The
arts
should be available to more people at prices they can afford...
艺术品应该以人们能够承受的价格面向更多的人出售。
cinema
n. 电影院,电影艺术,电影业,电影;
例句
Average weekly
cinema
attendance in February was 2.41 million...
2月份,平均每周的观影人数为241万。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After 10 minutes the surplus material is washed away and any remaining deposit examined with ultra violet light.
10分钟后剩余的物质被冲洗掉,任何残留的沉淀物则会用紫外线进行检测。
The chairman keeps a beady eye on things.
主席小心地看管着这些东西。
I have enjoyed playing with some of the top pros from Europe and America.
我很高兴能和来自欧美的一些顶级职业运动员打比赛。
The economy isn't bounding back as fast as people expected.
经济并未像人们期望的那样迅速复苏。
He has already been blamed for his party's lackluster performance during the election campaign.
他的政党在竞选活动中表现平平,他因此已受到指责。
The wrong shampoo can leave curly hair in a tangled mess...
不合适的洗发水会使卷发纠结成乱糟糟的一团。
You are a bad boy for repeating what I told you...
重复我对你说的话,你真是个捣蛋鬼。
The wires do not have a large enough surface to catalyse a big explosion.
这些导线覆盖的面积不够大,不足以引发大爆炸。
Send your resume with a cover letter that is specific to that particular job.
寄出你的简历并附上一份针对那个特定工作岗位的附函。
The worst winter storms of the century lashed the east coast of North America...
本世纪最恶劣的冬季暴风雪横扫北美东海岸。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚