查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们游了好几个来回。用英语怎么说?
我们游了好几个来回。
We swam several widths.
相关词汇
we
swam
several
widths
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
swam
v. 游泳( swim的过去式 ),眩晕,浸,泡;
several
adj. 几个的,专有的,各自的,分别的;pron. 几个,数个,一些;
widths
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She seemed totally unaffected by what she'd drunk...
她所喝的似乎对她没有丝毫影响。
...surfaces that cause the light to reflect and refract.
导致光线发生反射和折射的表面
Two old boys tarried on the street corner discussing cattle.
两个大男孩在街角停留许久,一直在讨论牛。
He is set to pulverise his two opponents in the race for the presidency.
他决心在总统竞选中彻底击垮他的两个对手。
It is one of his finest works in a lighter vein...
这是他行文风格轻松活泼的作品中最出色的作品之一。
Taxes could be used to redistribute income.
税收可以用来对收入进行再分配。
No one ordered him back whence he came.
没有人命令过他从哪里来回哪里去。
I had the oversight of their collection of books and manuscripts...
我负责照管他们收藏的书籍和手稿。
The report by Marks & Spencer's chairman will ram this point home...
玛莎百货公司的主席作的报告会透彻地讲明这一点。
A factory making armaments had been bombed the night before and a residential area not far away had been pulverized.
前天晚上,一家兵工厂被炸,不远处的居民区也被夷为平地。
His body lacks the bounce and vigour of a normal two-year-old...
他缺乏一个正常两岁儿童应具备的弹跳力与活力。
Michael decided he wanted to move on to pastures new for financial reasons.
出于经济原因,迈克尔决意去寻找更好的前程。
My right toe struck against a submerged rock...
我的右脚趾踢到水中的一块石头上了。
...several critics hailed him then as the greatest living Scottish poet, the natural successor to his old friend Hugh MacDiarmid.
紧接着,一些评论家称赞他为当今苏格兰最伟大的诗人,是他的老朋友休·麦克迪尔米德理所当然的接班人。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步