查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一名男学生在遭受2.5万伏的电击后奇迹般地活了下来.用英语怎么说?
一名男学生在遭受2.5万伏的电击后奇迹般地活了下来.
A schoolboy miraculously survived a 25 000 - volt electric shock.
相关词汇
schoolboy
miraculously
survived
volt
electric
shock
schoolboy
n. (中小学的)男生,学童;
miraculously
adv. 奇迹般地;
survived
v. 幸存,活下来( survive的过去式和过去分词 ),比…活得长,经历…之后还存在,幸免于难,挺过;
volt
n. 伏特,[马术]环骑,[剑]闪避;
electric
adj. 电的,带电的,发电的,导电的,令人激动的,电动的;n. 电动车辆,带电体;
shock
n. 休克,震惊,震动,打击;vt. 使休克,使震惊,使震动,使受电击;vi. 感到震惊,受到震动,堆成禾束堆;adj. 浓密的,蓬乱的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the veteran British actor, Sir Richard Attenborough
英国资深演员理查德∙阿滕伯勒爵士
Annual costs, tuition and fees, £6,600.
每年的花销、学费和各项杂费6,600英镑。
It was quiet now, the thunder had grumbled away to the west.
隆隆的雷声向西边传去,现在寂静下来了。
We pushed our way through the throng.
我们挤过人群。
She's a real thorn in his side.
她真叫他头疼。
The Parliament was prorogued to the tenth of February.
国会休会到2月10日.
There was a bit of a wind and it was blowing onshore, variable, but quite strong.
有一阵风朝岸上吹来,风向变化不定,但风力很强。
She is tough, unwilling to take no for an answer.
她很强硬,不达目的誓不罢休。
Grace was flushed with the success of the venture.
格雷斯为冒险成功而感到兴奋。
The tea was sweetened with a hoarded tin of condensed milk.
用贮藏的一罐炼乳为茶添加了甜味。
I have never been to that city; thereby I don't know much about it.
我从未去过那座城市, 因此对它不怎么熟悉.
Regular exercise strengthens the heart, thereby reducing the risk of heart attack.
经常锻炼可以增强心脏机能,从而减少心脏病发作的危险。
Most were sympathetic once we pricked their consciences.
一旦我们使他们良心发现,大多数人还是有同情心的。
He was eventually diagnosed as suffering from terminal cancer.
他最终被诊断出患了晚期癌症。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于