查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一名男学生在遭受2.5万伏的电击后奇迹般地活了下来.用英语怎么说?
一名男学生在遭受2.5万伏的电击后奇迹般地活了下来.
A schoolboy miraculously survived a 25 000 - volt electric shock.
相关词汇
schoolboy
miraculously
survived
volt
electric
shock
schoolboy
n. (中小学的)男生,学童;
例句
It was a diabolical error, a
schoolboy
error...
那是个十分低级的错误,一个小学生才会犯的错误。
miraculously
adv. 奇迹般地;
例句
A schoolboy
miraculously
survived a 25 000 - volt electric shock.
一名男学生在遭受2.5万伏的电击后奇迹般地活了下来.
survived
v. 幸存,活下来( survive的过去式和过去分词 ),比…活得长,经历…之后还存在,幸免于难,挺过;
例句
It has
survived
by cutting its costs to the bone...
它通过最大限度地降低运营成本生存了下来。
volt
n. 伏特,[马术]环骑,[剑]闪避;
例句
The units in which we show voltage and current are
volt
and ampere respectively.
我们用以表示电压和电流的单位分别为伏特和安培。
electric
adj. 电的,带电的,发电的,导电的,令人激动的,电动的;n. 电动车辆,带电体;
例句
A household radiator absorbs energy in the form of
electric
current and releases it in the form of heat.
家用取暖器吸收电流能量,再以热量的形式释放出来。
shock
n. 休克,震惊,震动,打击;vt. 使休克,使震惊,使震动,使受电击;vi. 感到震惊,受到震动,堆成禾束堆;adj. 浓密的,蓬乱的;
例句
I suppose the
shock
had addled his poor old brain.
我估摸这个打击已经把他那可怜的脑袋瓜搞糊涂了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Appearances are deceitful.
人不可貌相,海水不可斗量
All this had passed into history by the close of the 19 th Century.
所有这些都随着19世纪的完结,成为了历史.
All the staff are French.
所有员工都是法国人。
It harmonizes with you exactly.
这同你真相称.
She's a Londoner of mixed parentage (English and Jamaican).
她是个混血(英国和牙买加)伦敦人。
We were all transfixed by the images of the war.
战争的种种景象令我们都呆住了。
Tom presently began to drift insensibly back into the concerns of this life again.
不久,汤姆不知不觉地关心起眼前的现实来.
In those impregnable mountains, the guerrillas could hold out for years.
在那些易守难攻的大山里,游击队可以坚持很多年。
Many busy executives have begun to practice yoga and meditation.
许多忙碌的主管开始练习瑜伽和冥想。
My son is my son, till he hath got him a wife; but my daughter's my daughter all the days of her lif
儿子婚前是儿子,女儿终生是女儿。
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
blacked
much
uninjured
pin
yells
gushing
Chang
enjoyed
creating
mergers
dash
snooze
resolves
wonders
dyn
thronged
simpler
hobbies
quiet
succeeded
affable
热门汉译英
懒惰的
冰柜
数目
主任
胃石症
造成损害的事物
煤块
畅所欲言的
落叶松
宝石藻
使厌恶
切成薄片
包囊病
象牙色
漏斗胸
寻事
宏观世界
电解分解作用
持续时间最长的
装有草架的货车
对将来有预备的
镶嵌用的小石砖
因病而奉命退役
创造
通同
留下
教员
元老
内爆
疑虑
老兄
切片
托故
使复职
去过了
丝足鱼
善于理财的女子
拾贝壳
微加
宝马
两点钟
有机体系
度计
正骨
交尾
患狂犬病的
船首三角帆
卵磷脂制剂
重剑运动员
最新汉译英
lanes
gaping
feedback
Japanese
fudgy
amiably
initiated
ties
alarmingly
ghazi
strident
learned
zephyr
trespassers
protractors
stewardesses
acatastatic
macrocosmos
bassoonists
cuisines
figured
obey
son
illustrating
ended
darkness
ava-kava
imposes
pressed
最新汉译英
上升
屏弃
达到目的
特拉夫尼克
验船条款
最虔诚的
福吉
悉心照料
调解的
假牙托
盯着他的眼睛
无说话能力的
理解或相信的程度
缺乏自信
伊斯兰教的创始人
提取于金鸡纳树皮
阿富汗的首都
烹调过度
乳汁不良
债务等的
绿脓色素
无盖货车
指环总科
千千万万
使不再有利害关系
轧尖
异体
舞弊案件
式的
笃志
哭丧
佐证
地衣
保健
大都
松砂
企口
矢径
房子
抽烟
扣住
水葬
棋子
吸杯
挣得
毒素
标形
张量
笑声