查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
希林以艺术家的身份再次出现。用英语怎么说?
希林以艺术家的身份再次出现。
Shilling has been reborn as an artist.
相关词汇
shilling
has
been
reborn
as
an
artist
shilling
n. 先令(英国1971年以前的货币单位,为一镑的二十分之一);
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
reborn
--
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
artist
n. 艺术家,画家,能手,骗子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Like any other public servants, police must respond to public demand.
和其他所有公务员一样,警察必须服务于公众的需求。
He went about in the disguise of a sailor.
他伪装成海员到处流窜.
The settler may be a beneficiary and may also be the only under the same trust.
委托人可以是受益人,也可以是同一信托的唯一受益人.
We mustn't attempt unrestricted expansion regardless if it is within our capacity.
我们不能不顾自己的能力企图无限制地发展.
A second-class honours degree is the minimum requirement.
至少须获得二级优等荣誉学位。
Tap each one firmly on your work surface to settle the mixture.
在工作台上逐个轻轻敲紧,让混合物变得密实。
We must respond to well-founded criticism with a willingness to change.
对于有根有据的批评,我们必须乐意作出改变。
The middle decades of the 19th century marked a watershed in Russia's history.
19世纪中叶标志着俄国历史的转折点。
You're taking a big risk showing this to Kravis.
你把这个给克拉维斯看会有很大的风险。
I can only represent it to you by metaphors.
我只能用隐喻来向你描述它.
He is full of resource in any emergency.
他富有随机应变的才能.
We would have thought he would have a more responsible attitude.
我们本以为他会采取更负责的态度。
Water is becoming an increasingly precious resource.
水正成为日益珍贵的资源。
In rural France, English language magazines are rather hard to come by.
在法国乡村,很难找到英语杂志。
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币