查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
安东尼奥和巴塞尼奥两人来向夏洛克借钱.用英语怎么说?
安东尼奥和巴塞尼奥两人来向夏洛克借钱.
Antonio went to Shylock with Bassanio to borrow the money.
相关词汇
Antonio
went
to
shylock
with
Bassanio
borrow
the
money
Antonio
n. 安东尼奥(男子名);
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
shylock
n. 狠毒的放高利贷者;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
Bassanio
n. 巴萨尼奥(男名);
borrow
vt.& vi. 借入,借钱,借用,[数]由上位借,抄袭;n. 借,借用,担保物,抵押,[英史]什一税;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Writing is a good tool for discharging overwhelming feelings.
写作是宣泄强烈感情的好方法。
FAST REALIZATION OF GEOLOGICAL DATA VISUALIZING WITH SURFER EMBEDDED PROGRAMMING.
使用Surfer嵌入编程技术实现地学中的数据快速可视化.
I've been in trouble since I was eleven years of age...
我从11岁起就麻烦不断。
Two out of every three Britons already own a video recorder.
每3个英国人中就有两个已经有了录像机。
She looked as if the photographer had caught her by surprise.
看上去,她好像被摄影师搞了个猝不及防。
In playing volleyball you have the advantage of being tall.
你个子高,打排球占便宜.
Camus is considered to be one of the twentieth century's literary giants.
加缪被视为20世纪的文学巨匠之一.
Dogs wag their tails when they are pleased.
狗一高兴就摇尾巴.
Small things stirred in the grass around the tent.
一些小东西在帐篷四周的草丛里窸窸窣窣地动着。
Signs across the entrances warn all visitors to stub out their cigarettes.
入口处的告示牌提醒游客们熄灭香烟。
We have been making titanic effort to achieve our purpose.
我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的.
Come and have supper with us on Wednesday, if you're free.
如果你有空的话,周三晚上来和我们一起吃晚饭吧。
They sat talking and necking in the car for another ten minutes.
他们在车里又坐了10分钟,边说边搂着亲热。
I gave the textbook back to him.
我将课本还给他了。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
bounced
hitting
whole
several
primary
they
by
financed
money
revere
zealous
meat
sews
outside
tuna
quizzes
extra
disordered
puberty
inflatee
doff
dupery
larger
colored
热门汉译英
课外
学期期中
浮雕
摆船
分裂
漂白工场
情景
承担责任
不料
可是
以字母表示
标兵
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
遣散
酥软
坚硬
诤友
拟定
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使呈现轮廓
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
儿童室
拒绝相信
运作
弯腰
最新汉译英
self-absorbed
lie
enacted
compute
flyback
maieutics
melan
moo
Multi-pit
they
delicious
Savalas
Proverbs
rightly
keen
pacifier
potestas
self-acting
psychically
correctly
yells
fatter
tuna
petitions
primary
protects
self-binder
self-giving
subnormal
最新汉译英
永磁直流发电机组
生活安宁
孔子信徒
使船沉没
雇佣文人
魂迷魄荡
估算
揣度
猜度
叛离
回路
电按摩器
按摩
倒回
推理或推理者
臆想
据推测
推断结果
二回
推理
一场八回
无秩序地累积
周围有玻璃的座舱
军人的生活或工作
老是大惊小怪的人
夸张的行为或手势
参加冬季帆船比赛
棉花等农作物害虫
巧言令色的伪君子
岩石间可供攀登的
祯祥
驾驶
精粹
强烈的仇恨或厌恶
换现款
任凭
侵袭
死尸
围笼
现款
快速转移
距离修正
剖析者
甘草醇
审核
对方的势力
防摆动阻尼
势力相等的
土耳其士兵