查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
看京 ( 越 、 沪 、 粤 、 川 、 评 、 黄、梅、花鼓 ) 戏.用英语怎么说?
看京 ( 越 、 沪 、 粤 、 川 、 评 、 黄、梅、花鼓 ) 戏.
See Beijing ( Shaoxing, Shanghai, Guangdong, Sichuan, Northeast , Huangmei , Huagu ) opera.
相关词汇
see
Beijing
Shanghai
Guangdong
northeast
opera
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
Beijing
北京,中华人民共和国首都;
Shanghai
vt. (以暴力或不正当手段 )劫掠(某人)去作水手,(以武力或武力威胁)强行拘留;诱拐,上海(中国东部港市);
Guangdong
广东(位于中国南部);
northeast
n. 东北,东北方向,东北部;adj. 在东北的,东北部的,向东北的,(风、光线)来自东北方向的;adv. 自东北地;
opera
n. 歌剧,歌剧艺术, 歌剧业,作品( opus的名词复数 ),
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The postman ran away with the dog nipping at his heel.
邮递员跑开了,狗在身后紧追着要咬他.
Do I look that stupid?...
我看起来有那么蠢吗?
TV is using radio as a seedbed for ideas.
电视正从广播节目中汲取灵感。
The truck lumbered across the parking lot toward the road.
卡车隆隆地驶过停车场准备上路。
Four rescue plans are vying to save the zoo.
4个拯救动物园的方案正争得不可开交。
The caféwas popular with locals, and not with the more respectable locals at that.
那家咖啡馆很受当地人欢迎,不过不包括当地那些更有身份的人。
I was simply staggered by the heat of the Argentinian high-summer.
阿根廷盛夏的酷热真让我大吃一惊。
the monkey's prehensile tail
猴子能缠住东西的尾巴
'She said she'd met you in England.' — 'That's true.'...
“她说她在英格兰见过你。”——“是的。”
"Up yours," said the reporter and stormed out into the street.
“去你的,”记者边说边怒气冲冲地冲到大街上。
She folded it up, and tucked it into her purse.
她将其折叠起来,塞进了钱包里。
That's none of your business, it has nothing to do with you.
那不关你的事,与你八竿子打不着。
Mommy, you don't need to stay while we talk.
妈妈,我们谈话时你不必陪着.
She strove to read the name on the stone pillar.
她费劲地读着石柱上的名字。
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方