查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
看京 ( 越 、 沪 、 粤 、 川 、 评 、 黄、梅、花鼓 ) 戏.用英语怎么说?
看京 ( 越 、 沪 、 粤 、 川 、 评 、 黄、梅、花鼓 ) 戏.
See Beijing ( Shaoxing, Shanghai, Guangdong, Sichuan, Northeast , Huangmei , Huagu ) opera.
相关词汇
see
Beijing
Shanghai
Guangdong
northeast
opera
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
Beijing
北京,中华人民共和国首都;
Shanghai
vt. (以暴力或不正当手段 )劫掠(某人)去作水手,(以武力或武力威胁)强行拘留;诱拐,上海(中国东部港市);
Guangdong
广东(位于中国南部);
northeast
n. 东北,东北方向,东北部;adj. 在东北的,东北部的,向东北的,(风、光线)来自东北方向的;adv. 自东北地;
opera
n. 歌剧,歌剧艺术, 歌剧业,作品( opus的名词复数 ),
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
To the side of the large star is a smaller star.
大星星旁边是一颗小一点的星星。
I didn't realize how heavy that shopping was going to be.
我没想到买的东西会有多沉。
She walked off the plane in a miniskirt and tight top.
她身穿迷你裙和紧身上衣走下了飞机。
Why Jerusalem , and not London, Beijing, New York, Rome or Moscow?
为什么是耶路撒冷, 而不是伦敦 、 北京或纽约 呢 ?
We rap the manufacturers on their knuckles if the toy is shoddy.
如果玩具质量低劣,我们会痛斥制造商。
The caféwas popular with locals, and not with the more respectable locals at that.
那家咖啡馆很受当地人欢迎,不过不包括当地那些更有身份的人。
When he left the office, that was it, the workday was over.
他一离开办公室,就此打住,一天的工作就结束了。
I would have walked out, I was that angry...
我差点中途退席,我太生气了。
"Have they been to visit you yet?" — "Just the once, yeah."
“他们来看过你吗?”——“来过,就一次.”
Mister, can we 'elp to carry yer stuff in?
先生,要我们帮您把行李拿进去吗?
You accused me of inaccuracy yet you can't spell 'Middlesex'.
你说我不够准确,但你自己却不会拼写Middlesex。
Your doctor will monitor your blood pressure.
医生会监测你的血压。
When animals have more food, they generally multiply faster.
动物在有较多的食物时, 一般繁殖得较快.
Mitchel's schedule had not permitted him to take time off.
米切尔的日程安排使他无法休假。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦