查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的婚姻曾经一直幸福美满。用英语怎么说?
他们的婚姻曾经一直幸福美满。
Theirs had been a happy and satisfactory marriage.
相关词汇
theirs
had
been
happy
and
satisfactory
marriage
theirs
pron. 他们的,他的或她的;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
happy
adj. 幸福的,快乐的,巧妙的,〈口〉有点醉意的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
satisfactory
adj. 令人满意的,符合要求的,[神]赎罪的;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Back off, Mom, I'm old enough to make my own decisions!
你别管,妈妈,我已经能够自己作决定了!
I was simply staggered by the heat of the Argentinian high-summer.
阿根廷盛夏的酷热真让我大吃一惊。
Millennia ago, the Black Sea was a freshwater lake.
几千年前, 黑海还是个淡水湖.
I am not sure whether this was courage or pig-headedness.
我不能肯定这是一种勇气,还是一种固执。
Education Ministers ought to have placed the interests of consumers — that is to say pupils — first.
教育部长们应该把服务对象——也就是学生——的利益放在首位。
Right, who's for a toasted sandwich then?
好吧,谁想要吐司三明治?
I shouted out "I'm OK"
我大声喊道“我没事”。
The economy is the number one issue by far.
到目前为止,经济是头等大事。
We couples who have been separated hate the ruthless " The Milky Way ".
我们这些牛郎织女都恨透了那条无情的 “ 天河 ”.
We are punier and smaller - brained compared with our ancestors only a few millennia ago.
与距今仅仅几千年的祖先相比,我们的身材变得矮小了,大脑也变小了.
The cream buns and sausage rolls were polished off in next to no time.
转眼之间,奶油面包和腊肠卷就被一扫而光.
"We're all talking at the same time." — "Yeah. Sorry."
“我们俩在同时讲话。”——“噢,抱歉。”
All of the passengers started the day with a swim.
所有的乘客那天一开始就先游了个泳。
The milkman selected the spotted cows, from among a herd of two hundred.
牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一