查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
亚力克斯问我是否想做按摩。用英语怎么说?
亚力克斯问我是否想做按摩。
Alex asked me if I wanted a massage.
相关词汇
Alex
asked
me
if
wanted
massage
Alex
abbr. alert exercise 警报练习,alexandrine (verse) 亚历山大格式的(诗文);
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
wanted
adj. 受通缉的,被征求的;v. 缺少( want的过去式和过去分词 ),应该,打算,需要…在场;
massage
n. 按摩,推拿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Markedness Theory is one of the important contributions of Prague School to linguistics.
标记理论(MarkednessTheory)是布拉格学派对语言学的重要贡献之一.
He had sole jurisdiction in maritime and seafaring causes.
他对海商案件拥有专属管辖权.
He was tried by court - martial.
他受到军法审判.
The football team's mascot is a goat.
足球队的吉祥物是山羊.
Because the way home is more devious, marriageable woman feels the situation is bad.
由于回家的路比较偏僻, 妙龄女子深感情况不妙.
My digestion has been poor since we left Marseilles.
自从我们离开马赛以来,我一直消化不良.
Marketing is applied to everything these days, and books are no exception.
现在市场营销已无处不在,图书也不例外。
Mr. Mason walked out during the performance.
梅森先生在演出时退场。
The Rockville , Maryland based company has five unique drugs in clinical trials.
马里兰州洛克威尔公司有五种独一无二的生物技术药已达到,临床试验阶段.
The soup was a mash of grain and vegetables.
那是用粮食和蔬菜做成的浓汤。
The kinesalgia endurance capacity of the Taking medicine after fair markedness raise acgrotus, ameliorate hemodynamics index.
服药后可显著增加患者的运动耐力, 改善血流动力学指标.
Marlin is getting along very well with his colleagues.
马林跟他的同事相处得很好.
This revisionist thesis departs even further from Marxist assertions.
这篇修正主义的论文更加偏离了马克思主义的主张。
At her London Hotel today Miss Marsh told reporters she might retire.
今天在伦敦旅馆,马什小姐告诉记者她可能要退休.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜