查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
当时她已经到了适婚年龄。用英语怎么说?
当时她已经到了适婚年龄。
She had reached marriageable age.
相关词汇
she
had
reached
marriageable
age
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
reached
v. 到达( reach的过去式和过去分词 ),联络,伸出手臂,延伸;
marriageable
adj. 适合结婚的;
age
n. 年龄,时代,老年,年龄段;vt.& vi. (使)长大,使显老,使变老,使苍老;vi. [化学]老化,陈化,熟化,(吸毒者随年龄增长而主动)戒毒,戒除毒品;vt. [化学]使老化,使陈化,使熟化,估计,推测(马的年龄);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The stanza ended, Marcos resumed his comments.
演出结束后, 马科斯继续评论.
The extraction recovery of maprotiline was 81 7 %.
马普替林的萃取回收率为817%.
Maple syrup is made from sap extracted from the sugar maple tree.
槭糖浆是用糖槭树中提取的树液制成的。
The device is manually operated, using a simple handle.
一只普通的手柄就可以手动操作这个装置。
Marinate the chicken for at least 4 hours.
把鸡肉腌泡至少4小时。
One Pearl River and one Margarita.
一瓶珠江啤酒和一杯玛格丽达.
Wilful neglect of our manufacturing industry has caused this problem.
故意忽略我们的制造业引起了这个问题。
Too often he only absorbs half the information in the manual.
他对于说明书上所说的经常是一知半解。
Edge decoration: Coloured dyes, marbling transfers or gilding on trimmed book edges.
书边装饰: 裁切后的书边,可用颜色染料 、 云石纹印染或烫金装饰.
A smooth sea never made a skillful mariner.
平静的大海决不能造就熟练的水手.
He had tattooed the name " Marlene " on his upper arm.
他将"玛琳 " 这个名字刺在臂的上方.
The sauce is flavoured with herbs, including marjoram and basil.
酱汁加入了各种草药调味, 其中包括马郁兰和罗勃.
Step off twenty feet and then place a marker in the ground.
先步测20英尺,再在地上做出标记.
Very Fine French Louis XV style gilt bronze mounted marquetry, rosewood and tulipwood table de milieu.
取得很好的法国路易十五风格的镀金青铜装镶嵌, 红木和郁金香木桌上的环境.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记