查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
狨: 狨是南美洲的一种体型轻巧的猴类.用英语怎么说?
狨: 狨是南美洲的一种体型轻巧的猴类.
Marmoset: Marmosets are tiny South American monkeys.
相关词汇
marmoset
marmosets
are
tiny
south
American
monkeys
marmoset
n. 绒(美洲产小型长尾猴),狨;
marmosets
N-COUNT 狨(一种小猴子);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
tiny
adj. 极小的,微小的;n. 小孩子,[医]癣;
south
n. 南方,南部,美国南方各州,(南半球的)发展中国家;adj. 南的,(风)来自南方的,南风的,南方吹来的;adv. 向南方,在南方;
American
n. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
monkeys
n. 猴( monkey的名词复数 ),猿,淘气鬼,小淘气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The figure of the Ancient Mariner has been variously interpreted.
对于《古舟子咏》中的人物,一直有着各种各样的理解.
Better result has been achieved by test of MARC simulation.
经MARC模拟验证,取得了较好的效果.
Dad Margo, don't be a sheep. People hate sheep. They eat sheep.
爸爸的回答是:孩子, 别当绵羊, 人不喜欢羊, 他们吃羊.
There are five orders of liverworts , including the Metzgeriales, e . g . Pellia , and the Marchantiales, e . g.
叶状体苔类匍匐生长, 叉状分枝, 叶状体上个别细胞加厚.
Maple syrup is made from sap extracted from the sugar maple tree.
槭糖浆是用糖槭树中提取的树液制成的。
Wait until Tommy hears about this Margo stuff!
真想让汤米听听这个玛尔戈的事!
Noa, Teek and Wicket snuck into the Marauder castle to free Cindel and the captive Ewoks.
诺亚 、 蒂克和威克特潜入劫掠者的城堡,解救了辛德尔和被关押的伊渥克人.
He had sole jurisdiction in maritime and seafaring causes.
他对海商案件拥有专属管辖权.
As far as marksmanship is concerned, I don't place in my company.
论射击技术, 在我们连里可数不着我.
Marina was a confident, happy child.
玛丽娜是个自信、快乐的孩子。
Many maritime people are fishermen.
许多居于海滨的人是渔夫.
Alas I keep feeling the hurt of the Duckadilly ( Marigold's pet name ).
唉,达克迪莉 ( 玛丽戈尔德的昵称 ) 使我的苦痛总是挥之不去.
They manufacture the class of plastics known as thermoplastic materials.
他们生产这类被称为热塑材料的塑料制品。
Week of Archer: Double growth for Archers and Marksmen.
射手周: 弓箭手与弩手(人类)产量加倍.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶