查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
未来世界加速迈向毁灭的暗淡而恐怖的景象用英语怎么说?
未来世界加速迈向毁灭的暗淡而恐怖的景象
...a gloomy and apocalyptic vision of a world hastening towards ruin.
相关词汇
gloomy
and
apocalyptic
vision
of
world
hastening
towards
ruin
gloomy
adj. 黑暗的,令人沮丧的,前景黯淡的,悲观的,阴郁的;
例句
...a
gloomy
and apocalyptic vision of a world hastening towards ruin.
未来世界加速迈向毁灭的暗淡而恐怖的景象
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
apocalyptic
adj. 天启的,启示录的,决定性的,预示大灾变的;
例句
...the reformer's
apocalyptic
warnings that the nation was running out of natural resources.
改革者发出的国家自然资源即将枯竭的末世警诫
vision
n. 视力,视觉,想象,幻象,想象力;
例句
Video cameras with night
vision
can be activated by movement.
带夜视镜的摄像机一有动静就会启动。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
例句
Rosie's idyllic
world
came to an abrupt end when her parents' marriage broke up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
hastening
v. 加速,催促,赶快( hasten的现在分词 ),快速赶往某地;
例句
...a gloomy and apocalyptic vision of a world
hastening
towards ruin.
未来世界加速迈向毁灭的暗淡而恐怖的景象
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
例句
...absent fathers who fail to pay
towards
the costs of looking after their children.
那些不在子女身边、未能支付抚养费的父亲
ruin
vt. 破坏,毁灭,使破产,使没落,使堕落,变成废墟;n. 毁灭,灭亡,废墟,遗迹,[灭亡]的原因,祸根,损失;vi. 被毁灭,破产,堕落;
例句
'But we might
ruin
the stove.' — 'Who cares?'
“可我们会把炉子弄坏的!”——“我才不在乎呢!”
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You might use a yellow filter to improve the clarity of a hazy horizon.
可以使用黄色滤光器让模糊的视野更加清晰。
She dashed in from the garden.
她从花园里猛冲进来。
You can't mix business with pleasure.
你不能把工作和娱乐搅在一起。
That was for a design built round an existing American engine...
那是用在以现有的一种美国发动机为基础的设计之上的。
...cowing them into submission.
胁迫他们顺从
I can be very persuasive when I want to be...
如果我愿意的话,我会非常有说服力的。
Sunday mornings my mother would bake. I'd stand by the fridge and help...
星期天早晨,妈妈会烤面包,我就站在冰箱旁帮忙。
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.
军官们仍不愿发兵乘胜追击溃败的敌人。
La Noblesse restaurant has much to recommend it...
“贵族”餐馆有很多值得称道之处。
The next crisis sent a shudder of fear through the UN community...
接下来的危机让联合国各成员国都很担忧。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
wiggle
teach
invest
signals
by
well-bred
glad
inescapable
mm
Alone
walk
hardness
peer
Nailed
haunted
much
it
system
about
practising
fenson
热门汉译英
民间传说
结算
汇合
相反的
食堂
金银合金
孙
除酸
胶子
老例子
串
意思
氟氢可的松
孩子们
希伯来的大预言家
导致癌的
杜鹃花目
十字形饰物
划手座
冗长详细的描述
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
柏油的
不忠诚的
油的
含猪油的
腕掌骨
被积函数
血液学的
立法机构
动物园管理员
游乐场管理员
令人不安地
动摇地
心胸豁达
再一次
粗壮
让人想到死亡
粗壮的
粗大的
大而重的书
彻底了解
借用
麦克尼尔取自父名
名人
栅笔石属
最新汉译英
friends
inherent
things
cupful
organization
yank
include
walk
tired
multitudes
absence
snowballs
deprive
persistent
Raymond
careful
helically
maxim
powerful
comebacks
mm
mascot
sites
encouraging
learned
super
much
tinged
gradient
最新汉译英
区域
清楚的
大白
小鸡
表意标本
不能相信
课文
你自己
船头
小心地
努力的成果
写信
犹太的犹太人
脱胶
鸟类
朗读
没有用的
确定的
西萨拉
闲谈式的
波浪状的
肯定
拔掉
作战指示
狠毒的放高利贷者
穿着
波西娅
半月神经节切除术
福音传道者
有波纹地
鲁莽地
说得好听一点
谨慎地
庄重地
重地
麻粒岩化作用
双重地
替人
体格健壮的
健壮的
有弓的
欺诳
捐助的财物等
中部冲积扇
摇扇人
特价商品
电风扇
中扇
极轻的