查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
烤全鸡每只60美分。用英语怎么说?
烤全鸡每只60美分。
Entire roast chickens were sixty cents apiece.
相关词汇
entire
roast
chickens
were
sixty
cents
apiece
entire
adj. 全部的,整个的,全体的,囫囵;
roast
vt.& vi. 烤,烘,焙;vt. 嘲讽,挖苦;n. 烤肉,户外烧烤野餐;adj. 烤好的,烤制的;
chickens
n. 鸡( chicken的名词复数 ),鸡肉;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
sixty
num. 六十;
cents
n. 分,一分钱的硬币( cent的名词复数 );
apiece
adv. 每个,每件,每人,各自地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Listen, if you talk to him or anything make sure you let us know, will you...
听着,如果你和他说话或什么的,一定要让我们知道,好吗?
In answer to speculation that she wouldn't finish the race, she boldly declared her intention of winning it.
为了回应她会中途退赛的猜测,她大胆地宣布她要赢得这场比赛。
Barry's speech followed Dirk Bogarde's appearance, and was an inevitable anticlimax...
巴里紧随德克·博加德之后发表了演讲,不出所料,演讲顿时变得索然无味。
My visits lasted anywhere from three weeks to two months.
我每次逗留时间从3个星期到两个月不等。
Even the most apathetic students are beginning to sit up and listen...
连最不感兴趣的学生都开始坐直了听讲。
There was always something to look forward to, apart from Rachel's visits.
除了雷切尔的来访,总还有别的事情可以期待。
There's no evidence that he told anyone to say anything but the truth...
并无证据表明他让什么人隐瞒真相。
Exercise is a powerful antidepressant.
锻炼能够使人一扫阴霾。
That statement seemed designed to answer criticism of allied bombing missions.
那份声明似乎是专门就联合轰炸任务的批评作出反击。
There had never been such a beautiful woman anywhere in the world.
世界上从未有过如此美丽的女人。
Spassky had never previously lost to his antagonist.
斯帕斯基以往从未输给过他的对手。
We provide specially designed shopping trolleys to answer the needs of parents with young children.
我们提供特别设计的购物车,以满足带幼儿的父母的需要。
Doctors have decided the only way he can live anything near a normal life is to give him an operation...
医生的结论是只有做手术,他才有可能过上基本正常的生活。
Troops in the Philippines have been put on full alert in anticipation of trouble during a planned general strike.
因料到在有组织的大罢工期间可能会出现骚乱,菲律宾的军队已进入全面戒备状态。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心