查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的眼睛失去了光泽.用英语怎么说?
她的眼睛失去了光泽.
Her eyes lost their lustre.
相关词汇
her
eyes
lost
their
lustre
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
lost
adj. 失去的,迷路的,不知所措的;v. 遗失,失去( lose的过去式和过去分词),(使)失去(所需要的东西,尤指钱),(因事故、年老、死亡等)损失,浪费;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
lustre
n. 光泽,光荣,荣誉,出色;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Promptly at one, luncheon was served.
午饭一到一点钟就上桌了。
Excuse me, could you tell me where the lunchroom is?
对不起, 你能告诉我午餐室在哪儿 吗 ?
Standing wave LUM is the mainstream of the research of the LUM.
驻波型直线电机是直线型超声波电机发展的主流.
A bad attack of lumbago unfitted him for work in the garden.
因腰部风湿病发作得很厉害,他无法做园子里的工作.
Transcriptional activation activity of variant was evaluated through methods of relative activity of luciferase.
相对荧光素酶法检测转录激活活性.
Luge athletes race by lying on their backs on sleds with steel runners.
小型撬运动员把他们的背靠在雪橇上通过冰刀来滑行比赛.
Roundtrip economy class air ticket Hong Kong and Kuala Terengganu by MH ( via Kuala Lumper ).
马来西亚航空来回香港及丁加奴经济客位机票乙张 ( 经吉隆坡 ).
The astronauts piloted their craft down to the lunar surface.
宇航员驾驶太空飞船在月球表面降落.
In additional, the luminance step is applied to detect the penumbra.
另外, 提出了亮度步长的方法来检测阴影中的半影.
These two questions should not be lumped together.
这是两个问题,不能往一块儿扯.
There is a suspicious man lurking in the shadows.
有一可疑的人躲在阴暗中.
Mount Battie without losing its definition would take on a blue luminosity.
远处的巴蒂山沉浸在一派蓝茫茫的暮蔼之中,轮廓朦胧.
an alarm clock with a luminous dial
夜光闹钟
His great books have added luster to the university where he teaches.
他的巨著给他任教的大学增了光.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜