查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
土地开垦继续快速进行。用英语怎么说?
土地开垦继续快速进行。
Land reclamation continues apace...
相关词汇
land
reclamation
continues
apace
land
n. 陆地,国家,地产,土地;vt.& vi. (使)登岸,降临,使陷于(困境),使不得不应付;vt. 自船上卸下,获得,捕到,钓到(鱼);vi. 跳落,跌落,被抛落(地面);
reclamation
n. 开垦,开拓,改造,废物回收利用;
continues
v. 继续,连续( continue的第三人称单数 ),持续,逗留,停留;
apace
adv. 急速地,飞快地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What do you want from me, anyway?...
你到底想从我这儿得到什么?
She opened the door and jumped out, quick as anything.
她打开门,飞快地跳了出来。
What Jeff did was to anticipate my next question...
杰夫预先回答了我的下一个问题。
Playing these games can lead to anti-social behaviour.
玩这类游戏会引发反社会行为。
Barry's speech followed Dirk Bogarde's appearance, and was an inevitable anticlimax...
巴里紧随德克·博加德之后发表了演讲,不出所料,演讲顿时变得索然无味。
Elizabeth tolerated Sarah's antics.
伊丽莎白容忍了萨拉的搞怪。
I couldn't trust him anymore...
我无法再相信他。
Any actor will tell you that it is easier to perform than to be themselves...
每一个演员都会告诉你演戏比做自己容易。
Councils should be answerable to the people who elect them...
市政会成员应对推选他们的人负责。
'Anyhow, thanks a lot. Bye bye.'
“那么,多谢了。再见。”
The band played the Czech anthem.
乐队演奏了捷克国歌。
I always had been the person who achieved things before anyone else at my age...
我过去总是比同龄人要捷足先登。
More than anything else, he wanted to become a teacher...
他最想成为一名教师。
To obtain her degree, she answered 81 questions over 10 papers.
为获得学位,她回答了10页纸上的81个问题。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖