查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
四种染色体的每一种都沿着纵向分裂.用英语怎么说?
四种染色体的每一种都沿着纵向分裂.
Each of four chromosomes divide longitudinally.
相关词汇
each
of
four
chromosomes
divide
longitudinally
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
例句
They were completely absorbed in
each
other...
两人彼此倾心。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
four
num. 四,四个,第四;n. 四个人(或事物)的一组,得四分的一击,四人赛艇;
例句
His car was held up and he was abducted by
four
gunmen...
他的车遭遇拦劫,随后他被4名持枪歹徒劫持。
chromosomes
n. <生>染色体( chromosome的名词复数 );
例句
Bivalent Describing any pair of homologous
chromosomes
when they pair up during MEIOSIS.
在减数分裂中配对时的任意一对同源染色体.
divide
vt.& vi. 分开,分隔,除以,分配;n. 分水岭,分界线,分歧;
例句
The concrete wall that used to
divide
this city has now all but gone...
曾经将这座城市分隔开的混凝土墙现在已几乎不复存在。
longitudinally
adv. 纵向地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The flamethrower jetted out flames.
喷火器喷出火焰.
The tenants waltzed off with half our possessions.
房客顺手牵羊把我们的东西带走了一半。
Children at school receive coloured stars for work well done.
学校里的孩子表现得好会得到彩色星星。
The Guyana Defence Force is engaged in flushing out illegal Brazilian miners operating in the country.
圭亚那国防军正采取行动驱逐在本国作业的非法巴西矿工。
He is notorious for its patriarchal behaviour.
他搞家长制作风是很典型的.
Mineral prediction is to study on the essence of metallogenic system evolution.
矿产预测实质上就是对成矿系统演化过程精确性表达的探索.
...a railway embankment.
铁路路堤
He said this with an ingratiating smile...
他面带奉承地笑着说了这番话。
Manuscripts show cases arranged topically not chronologically.
从原稿看案例是按专题安排的而不是按年代次序安排的.
The tenements are in a poor section of the city.
共同住宅是在城中较贫苦的区域里.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗